"الرنة" - Traduction Arabe en Portugais

    • rena
        
    • renas
        
    • toque
        
    • Rayndeer
        
    De simples pele de rena, justinho, mas contudo elegante. Open Subtitles جلد الرنة البسيط يخفى النحافة ورائع رغم ذلك
    De simples pele de rena, justinho, mas contudo elegante. Open Subtitles جلد الرنة البسيط يخفى النحافة ورائع رغم ذلك
    Mas deu-o a uma rena que estava cheia de frio. Open Subtitles ‎ولكن أعطته إلى غزال الرنة ‎لأنه كان باردا جدا
    O Pai Natal tem de ir agora alimentar as suas renas. Open Subtitles إن سانتا يجب أن يذهب و يطعم حيوان الرنة الخاص به
    O Pai Natal vai dar de comer às renas. Open Subtitles إن سانتا فقط ذاهب كي يطعم حيوان الرنة الخاص به
    Cada uma soube que algo estava errado desde o primeiro toque. Open Subtitles بالطبع كل منهم كانوا يعرفون أن هناك مكروه من الرنة الأولى
    tiram partido dele. Os patins dos trenós eram feitos de peixes envolvidos em pele de rena. TED فركائز زلاقاتهم كانت مصنوعة في الأساس من السمك وملفوفة بجلد حيوان الرنة
    A rena de luzes de Natal ainda está no relvado. Open Subtitles عيد الميلاد الرنة الخفيفة لا يزال على العشب.
    Na povoação encontrámos muitos ossos de rena, bisontes, cavalos e até alguns mamutes. Open Subtitles حيث وجدنا في المستوطنه الكثير من العظام من حيوانات الرنة و الثيران و الخيول و أحياناً عظام الماموث
    Aquela rena meio que fez cocô na cara daquela outra rena, e ... Open Subtitles هذا الرنة نوعا ما تغوط في وجه الرنة الآخر و.
    Até faziam sacos de dormir com pele de rena. Open Subtitles حتّى أنهم صنعوا حقائب نومهم من جلد غزال الرنة
    Mas agora que a Emma está aqui, quero vesti-la de rena e fazê-la parecer uma idiota. Open Subtitles أعلم و لكن بوجود أيما هنا سألبسها لباس الرنة و أجعلها تبدو غبية
    O Pai Natal tem renas que voam. Open Subtitles سانتا ديه حيوانات الرنة التي يمكن أن تطير.
    "Não podes sair, Harvy. Ainda não explorámos a cena das renas a voar!" Open Subtitles لا نستطيع تركه الان نحن لم نحقق فى حيوان الرنة الطائر
    Fato vermelho, cu gordo, as melhores amigas são as renas. Open Subtitles بدلة حمراء ، خلفية سمينة اصدقاءه المقربين الرنة
    Por agora, as renas estão livres das motucas. Open Subtitles الرنة في منأى عن البعوض في الوقت الراهن،
    Ouve, miúdo, tens alguma ideia do que o teu pai vai fazer... quando souber que aquelas renas morreram por causa de ti? Open Subtitles اسمع , يا كيدو , هل عندك أي فكرة عن ما سيفعل أباك؟ عندما يسمع جموع الرنة تموت بسببك؟
    Quando ouvir o toque, serão 19: Open Subtitles عندما تسمع الرنة سيكون الوقت 7:
    Quando ouvir o toque, serão 19: Open Subtitles عندما تسمع الرنة سيكون الوقت 7:
    Quando ouvir o toque, serão 19: Open Subtitles عندما تسمع الرنة سيكون الوقت 7:
    Homem da Neve para Rayndeer, Mantenham visual no objetivo. Open Subtitles "رجل الثلج" الي "الرنة" ثبت الرؤية علي الهدف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus