Tu recentemente... pagaste 3 meses atrasados da hipoteca da casa, em dinheiro. | Open Subtitles | أنت مؤخراَ سددت ثلاثة أشهر متأخرة من ديون الرهن العقاري نقداَ |
Não vou conseguir pagar a hipoteca no mês que vem. | Open Subtitles | لن أكون قادرة على لقاء الرهن العقاري الشهر المقبل |
E a segunda hipoteca que ele fez há cinco dias. | Open Subtitles | وثانياً هذا الرهن العقاري الذي طلبه قبل خمسة ايام |
Por isso, penso que a erupção do petróleo, a salvação da banca, a crise das hipotecas e essas coisas todas são sintomas das mesmas causas. | TED | وانا اعتقد ان ذلك التسرب النفطي او العجز المالي او ازمة الرهن العقاري .. كل ماسبق ماهي إلا اعراض |
Quando o conhecemos disse-nos que um empréstimo a taxa variável era bom que não nos preocupasse-mos com os acertos da taxa porque poderíamos renegociar. | Open Subtitles | يوم التقيناك.. قلت لنا ان الرهن العقاري ايه ارام سيكون منطقيا وليس هناك ما يقلق بخصوص معدل الفائدة |
Agora que dividimos a hipoteca, é a nossa casa. | Open Subtitles | بما أننا نتشارك الرهن العقاري الآن، فإنّها شُقتنا. |
Preciso trocar a transmissão do meu carro, a minha esposa quer ir para a Flórida, mas a hipoteca está atrasada. | Open Subtitles | سيارتي تحتاج إصلاحات في المحرك ..زوجتي تريدني أن أخذها إلى فلوريدا ولكنني متأخر في دفع ..أقساط الرهن العقاري |
Mais bônus, uma hipoteca a juros baixos... | Open Subtitles | بالاضافة إلى المكافآت وقرض الرهن العقاري بالفائدة المنخفضة |
Vende por $65.000 com uma hipoteca pessoal... para cobrir o resto. | Open Subtitles | سيعطيني إياها من الرهن العقاري بيني وبينه لأجل المتبقي |
O tipo do carro ou o tipo da hipoteca? | Open Subtitles | آه، الرجل سيارة أو الرجل الرهن العقاري؟ الرجاء لا أقول الرجل الرهن العقاري. |
Aí tens. Carro, hipoteca, conta da electricidade... | Open Subtitles | انظري السيارة ، الرهن العقاري ، فاتورة الكهرباء |
A hipoteca pertencia a uma companhia offshore, e os impostos eram pagos atraves de uma conta numerada. | Open Subtitles | عقد الرهن العقاري كان مسجلاً من قبل شركات في الخارج والضرائب كانت تدفع من حسابات مرقمة |
O Governo baixou as taxas, e os juros da hipoteca são dedutíveis no irs. | Open Subtitles | خفضت الحكومة الفدراليّة النسب، والفائدة على الرهن العقاري تُخصم. |
Após vários anos de trabalho duro, o vosso pai pagou finalmente a hipoteca da casa. | Open Subtitles | بعد سنوات طوال من العمل الشاق سدد أبوكم الرهن العقاري أخيراً |
O dinheiro era para pagar a hipoteca da casa, que estava em meu nome. | Open Subtitles | أنفقت تلك الأموال لدفع الرهن العقاري على الشقة، الذي كان باسمي أيضاً. |
20 mil dólares. Precisou deles para pagar a hipoteca. | Open Subtitles | عشرون ألفاً ، احتاجها لتغطية الرهن العقاري |
Sim, falham mais um pagamento e a hipoteca pode ser executada. | Open Subtitles | نعم ، تحققوا أنّه تخلّف عن دفع الرهن العقاري |
Enquanto o teu pai e eu pagar a hipoteca, posso. | Open Subtitles | ما دام والدك وأنا _ دفع الرهن العقاري أستطيع. |
Eu tenho que falar de hipotecas, empréstimos e essas porcarias. | Open Subtitles | أما أنا فكنت اتحدث عن قروض الرهن العقاري والقروض الافتراضية وكل هذا الهراء. |
Ainda não acredito que ele é corretor de hipotecas. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق انه سمسار الرهن العقاري. |
Isso quita o empréstimo da hipoteca reversa e... os impostos que pagamos em nome da tua mãe, o que fizemos por cortesia, é claro. | Open Subtitles | هذا يرضي كلاهما قرض الرهن العقاري العكسي، و الضرائب المتأخرة التي دفعناها نيابةً عن والدتك |
Ele é o agente hipotecário das poupanças e empréstimos. | Open Subtitles | إنه مأمور الرهن العقاري هناك في أقسام المدخرات والقروض |