Se um criminoso pega como refém alguém à força enquanto comete crimes, o refém não pode ser culpado. | Open Subtitles | إذا أخذ القاتل رهينه وأجبرها ان تأتي معه وهو يقوم بجرائمه , تلك الرهينه لن تُلام |
Eu ia dizer alguma coisa antes, mas fiquei distraído com o refém e tudo mais. | Open Subtitles | كنت سأقول هذا في وقت ابكر ولكن انشغلت بمسئله الرهينه |
Sabes as hipóteses de um refém sobreviver numa acção como essa? | Open Subtitles | اتعرف احتماليه بقاء الرهينه على قيد الحياه بعملية اختطاف |
A parte triste: refém em áreas tribais do Paquistão. | Open Subtitles | الباكستانية القبائل منطقة فى الرهينه أن , المحزن من |
Ajudas-me a agarrar esse pacote ... e depois deixo-te ir ileso. | Open Subtitles | ساعدني في إٍستعادة تلك الرهينه و أتركك ترحل من هنا حياً |
Não tem para onde ir. Liberte o refém. | Open Subtitles | لا يوجد مكان يمكنك الذهاب اليه , اطلق سراح الرهينه. |
Então, toma, e vamos sair daqui como se fosse tua refém, está bem? | Open Subtitles | لذلك خذها,وسوف نخرج من هنا معى كأنى الرهينه الخاصه بك,حسنا؟ |
Por vezes temos que matar um refém. | Open Subtitles | احيانا يجب عليك ان تصيب الرهينه. |
Vou ser uma refém modelo. | Open Subtitles | ..سأكون الرهينه التي تتبع الموضه |
Mas, para que serve um refém, se não o levas contigo? | Open Subtitles | لكن ما فائدة الرهينه إذا لم تأخذه معك |
Ele quer fazer do miúdo refém. | Open Subtitles | حمل الولد الرهينه |
Dá um tiro à refém. | Open Subtitles | اقتل الرهينه ماذا؟ |
Podemos vir a precisar de um refém. | Open Subtitles | ربما نحتاج الرهينه |
Dá um tiro no refém. | Open Subtitles | اقتل الرهينه |
A mulher, a refém que fizemos! | Open Subtitles | ال ! ... الرهينه... |
Ela está grávida, a refém está grávida. | Open Subtitles | (انها (حامل ) , الرهينه (حامل |