"الروح التى" - Traduction Arabe en Portugais

    • espírito que
        
    • alma que
        
    Espero que escolha ficar connosco no torneio e que lute com o mesmo espírito que fez do seu irmão tão grandioso. Open Subtitles وتقاتلى بنفس الروح التى جعلت أخيكِ عظيماً للغاية
    Espero que você escolha continuar comnosco no torneio e lutar com o mesmo espírito que fez do seu irmão um lutador tão bom. Open Subtitles أتمنى أن تختارى البقاء معنا فى المنافسة وتقاتلى بنفس الروح التى جعلت أخيكِ عظيماً للغاية
    Um Fantasma é um espírito completo, um Suspiro é só um fragmento do espírito que partiu. Open Subtitles الشبح هو روح كاملة بينما الطيف هو جزء من الروح التى رحلت.
    A mente finita não pode compreender o infinito, e a alma que provém de Deus é infinita. Open Subtitles العقل المحدود لا يمكنه ان يفهم اللامحدود و الروح التى تاتى من الله ازليه
    Conseguiste irritar aquela alma que tentaste capturar. Open Subtitles أنت نوعاً ما حذرت الروح التى تحاول أن تقبض عليها
    espírito que assombra este teatro estás aqui? Open Subtitles أيتها الروح التى تسكن هذا المكان هل أنتِ هنا ؟
    Tenacidade de Bulldog, Sr. Fix, esse foi o espírito que construíu um império. Open Subtitles مثابرة كلب البلدغ, سيد "فيكس", هذه هى الروح التى بنت إمبراطورية
    "...aquele espírito que, num olhar, nunca houve igual e nunca haverá." Open Subtitles وهذة الروح التى لم ولن يكن لها مثيل
    É esse o espírito que precisamos. Open Subtitles هذه هى الروح التى نريدها
    E esta é a alma que quer salvar... Open Subtitles وهذه هى الروح التى أردت إنقاذها
    Então e uma alma que não corresponda? Open Subtitles -ماذا عن الروح التى لا تطابق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus