"الروسيّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • russa
        
    • russo
        
    • russos
        
    • Roscosmos
        
    • KGB
        
    • Rússia
        
    Ele disse que era um membro da mafia russa. Open Subtitles أخبرك أنه كان رقم واحد في المافيا الروسيّة.
    A música russa dá-me comichão. Open Subtitles الموسيقى الروسيّة وكأنّني داخل خليّة للنحل
    Eles levam os negócios a sério, principalmente a máfia russa. Open Subtitles يأخذون الأعمال بجدٍ فعلاً، وخاصّة المافيا الروسيّة.
    É de loucos como falo bem russo! Open Subtitles إنّه لأمر مدهش كيف أتكلّم الروسيّة بطلاقة
    A carregar os novos códigos de autenticação. Bloquear o Centro de Comando russo fora do sistema. Open Subtitles حمّل شيفرات الوصول الجديدة، احجب القيادة الروسيّة المركزيّة عن النظام
    Me faz sentir como se estivesse encarando um daqueles ícones reliosos russos. Open Subtitles يجعلني أحسّ أنني أحدّق إلى إحدى تلكَ الرموز الدينية الروسيّة
    E não têm tempo para hackear Roscosmos e roubar as plantas dos russos. Open Subtitles وليس كأنّ لديكم وقتٌ كافٍ لإختراق وكالة الفضاء الروسيّة الفيدراليّة وسرقة مُخططات الروس، أليس كذلك؟
    Repito, temos uma vacina que funciona na gripe russa, que vai sair amanhã de manhã. Open Subtitles أكرّر ، لدينا لُقاحٌ فعّال ضد الإنفلونزا الروسيّة سيتم توزيعه غدًا صباحا
    Eslovaco. Foi treinado pela máfia russa enquanto adolescente. Open Subtitles سلوفاكي الجنسيّة، وقد تمّ تدريبه بواسطة المافيا الروسيّة في سنّ مُراهقته.
    Estamos a produzi-lo neste momento, escondendo-o na vacina contra a gripe russa que toda a gente tão desesperadamente quer. Open Subtitles إننا نقوم بتصنيعه الآن. نخفيه في مصل الأنفلونزا الروسيّة الذي ينتظره الجميع بفارغ الصبر.
    Talvez estivessem envolvidos em algo ilegal e, o que quer que fosse, esbarrou na máfia russa. Open Subtitles ربّما كانا مُتورّطان في شيءٍ غير قانوني، وأياً كان فقد تدخّل في أرض المافيا الروسيّة.
    No aeroporto diga-lhes que tens uma prenda do lavador de dinheiro número um da mafia russa. Open Subtitles في المطار أخبرهم أن بحوزتك هدية من منّظف الأموال رقم واحد في المافيا الروسيّة.
    Recebemos algumas informações de uma possível fonte, do principal lavador de dinheiro da máfia russa. Open Subtitles تلقينا بعض المعلومات الإستخبارتية من مصدر محتمل، منّظف الأموال الأول في المافيا الروسيّة.
    O meu russo já não é o que era, mas tenho a certeza que aquele é o nosso navio. Open Subtitles لم تعد لغتي الروسيّة كما كانت لكنّي متأكّدةٌ أنّها سفينتنا
    Dado ao Partido Comunista pelo Governo russo. Open Subtitles أُعطي إلى الحزب الشيوعيّ من قِبل الحكومة الروسيّة
    E também vou ensinar-te a falar russo. Open Subtitles صحبتك السلامة، أنا أيضًا علّمتك تحدّث الروسيّة.
    Vou ordenhar como uma cabra antes de deixá-los beber leite russo aidético. Open Subtitles وسأقومُ بحلب نفسي كالماعز قبل أن أدعهم يشربون الإيدز من حليب تلك الروسيّة
    Não precisaríamos de hackear se pudéssemos analisar o teclado de alguém do sistema russo. Open Subtitles لا نحتاج لإختراق وكالة الفضاء الروسيّة لو كان بإمكاننا قراءة ضربات لوحة مفاتيح لأحدٍ يلج إلى النظام الروسي.
    Ele assumiu o sindicato do crime russo desde que o seu pai morreu. Open Subtitles أنه أستولى على نقابة الجريمة الروسيّة بعد وفاة والده.
    O Abel poderá querer voltar a ver o céu e decida trocar segredos russos em troca de pequenos favores americanos. Open Subtitles فيُقرّر مبادلة الأسرار الروسيّة مقابل معروف أمريكي صغير
    Incluindo a senha de Roscosmos. Open Subtitles بالإضافة إلى وقت طباعتهم كلمة المرور لوكالة الفضاء الروسيّة.
    Quando estava nas OPS, vi três agentes diferentes da KGB enganar o polígrafo. Open Subtitles عندما كنت في الجبهة شاهدت ثلاث عملاء للاستخبارات الروسيّة يخضعون كاشف الكذب
    Estas manifestações estão a espalhar-se por toda a América e há protestos na Rússia. Open Subtitles و أثارت هذه الأحداث موجة من الغضب و التمرّد بين العرقات الروسيّة الأمريكيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus