Estes edifícios namoriscam com o vento, com os ventos alísios. | TED | تغازلُ هذه المباني الرياح في الواقع، الرياح التجارية. |
Mudança dos padrões das condições atmosféricas, súbitas alterações do vento, padrões dos ventos alísios. | Open Subtitles | تغيّر حالة الطقس, اتجاه الريح اتجاه الرياح التجارية |
Utilizaram os ventos alísios de Inverno para lançar milhares de balões-bomba desde o Japão, através do Pacífico, marcados para detonar ao chegar à costa dos EUA. | Open Subtitles | استخدموا الرياح التجارية لنشر الالاف من البالونات المحملة بالقنابل ، من اليابان عبر المحيط الهادئ ، مؤقتة للانفجار |
os ventos sopravam, e não havia uma única nuvem à vista. | Open Subtitles | وكانت الرياح التجارية مستقرة ولم يكن هناك سحاب في الافق |
Quando há ventos alísios, claro que o efeito desaparece, mas depois, assim que o vento estabiliza, vemos outra vez que os picos de chuva voltam por cima desta área. | TED | وبالطبع عند وجود الرياح التجارية يختفي التأثير، ولكن بعد ذلك، حالما تستقر الرياح، تروا مرة أخرى ذروة هطول الأمطار تعود على هذه المنطقة. |
- Preocupa-me os ventos alísios. | Open Subtitles | أنا قلق عن الرياح التجارية. |
- ventos alísios! | Open Subtitles | الرياح التجارية. |
Agora, os ventos sopram para norte neste momento. | Open Subtitles | الآن، الرياح التجارية الجافة تهب على الشمال. |
Isso significa que quando a época da monção chegar, os ventos vão mudar para sul. | Open Subtitles | هذا يعني أنه عندما تهب الرياح الموسمية، الرياح التجارية ستتحرك للجنوب. |
Não estão na praia... a respirar os ventos alisios e o ar fresco. | Open Subtitles | أنتن لستن على الشاطئ و تتنفسن الرياح التجارية و الهواء النقي |
# E agora os ventos suspiram | Open Subtitles | # والآن الرياح التجارية تتحسر # |