Bem, ele foi um dos maiores atletas da história americana. | Open Subtitles | حَسناً، هو كَانَ أحد العظماء الرياضيون في التأريخ الأمريكي. |
Num estudo, tanto os atletas cegos como os com visão exibiram as mesmas expressões de emoção quando ganhavam ou perdiam as partidas. | TED | وفي دراسة، الرياضيون المكفوفون والمبصرون أظهروا جميعاً نفس التعبيرات العاطفية لدى ربح أو خسارة منافساتهم. |
Mais forte. E os atletas têm cumprido esse lema, rapidamente. | TED | وقد حقق الرياضيون ذلك الشعار بشكلٍ سريع. |
Os matemáticos não são motivados pelo dinheiro ou ganhos materiais, ou mesmo pelas aplicações práticas do seu trabalho. | Open Subtitles | المفتاح لفهم العالم من حولنا. لا يُحرَّض الرياضيون بالأموال والكسب المادي أو حتى بتطبيقات عملية لأعمالهم. |
Mas porque é que os matemáticos e os cientistas se interessam por simetrias? | TED | لكن لماذا يهتم الرياضيون والعلماء بالتناظر؟ |
Para defender o meu título, como fazem os judocas e desportistas, pensei: "Vou voltar em 2005" e ganhei de novo. | TED | و دافعت عن لقبي . مثل , كما تعلمون , ما يقوم به الرياضيون كنت اعتقد ذلك , دعونا نعود في عام 2005 وفزت مرة أخرى. |
Gosta de desportistas que choram com a decepção. | Open Subtitles | و الرياضيون الذين يبكون من الإحباط |
Portanto, em desportos em que se valoriza o tamanho grande, os atletas grandes tornaram-se maiores. | TED | وفي الرياضات التي يُقدّر فيها الحجم، أصبح الرياضيون الضِخام أكثر ضخامة، |
Ao invés, em desportos em que a estatura menor é uma vantagem, os atletas pequenos tornaram-se mais pequenos. | TED | والعكس، في الرياضات التي تُعد فيها القامة الضئيلة ميزة، أصبح الرياضيون الضئيلون أكثر ضآلة. |
Os atletas têm uma mentalidade diferente de antigamente. | TED | يمتلك الرياضيون الآن عقلية مختلفة تمامًا. |
Agora que ele o fez, também se seguirão outros atletas, tal como outros atletas se seguiram depois de Sir Roger Bannister ter corrido a milha em menos de 4 minutos. | TED | وبما أنه تمكن من تحقيق ذلك، فسيلحق به بقية الرياضيون. مثلما فعل الرياضيون الآخرون بعد أن قطع السير روجر بانيستر مسافة ميل في أقل من أربع دقائق. |
Em 2013, os investigadores, usando esta técnica, descobriram que os atletas que mais cabeceavam a bola, cerca de 1800 vezes por ano, tinham danificado a integridade estrutural dos seus feixes de axónios. | TED | في عام 2003، قام الباحثون باستخدام هذه التقنية باكتشاف أن الرياضيون الذين رموا الكرة بواسطة الرأس بكثرة حوالي 1800 مرة في السنة، قد أضروا بالسلامة الهيكلية لحزم المحاور العصبية. |
Com prémios e medalhas, os atletas muitas vezes saem das suas equipas afetados. emocional e mentalmente, não só fisicamente. | TED | مع جوائز وميداليات، غالباً ما يغادر الرياضيون فرقهم محطمين، ليس فقط جسدياً، بل شعورياً ونفسياً أيضاً. |
Podem ficar tranquilos porque eminentes matemáticos pensam o mesmo. | TED | وقد تشعرون بالارتياح عندما تعلمون بأنه حتى الرياضيون المتميزون في الواقع يعتقدون ذلك. |
Eu acho que a tarefa de um matemático é procurar padrões, e no fundo é isso que os matemáticos tentam fazer, tentamos entender os padrões, as estruturas e a lógica para explicar o modo de funcionamento do mundo à nossa volta. | Open Subtitles | لكني اخترت المفضلة لدي. أعتقد أن الرياضي هو باحث عن النمط وذلك حقاً ما يُحاول الرياضيون فعله. |
Há séculos que os matemáticos tentam, em vão, resolver o teorema. | Open Subtitles | في مؤتمر نظرية الأرقام للجامعة لقرون جرب الرياضيون دون فائدة أن يحلوا هذه النظرية |
Durante muitos anos, Ellen deu festas a 15 de Janeiro... à qual compareciam todas as pessoas importantes... políticos, arruaceiros, desportistas, estrelas. | Open Subtitles | فى العديد من السنوات كانت إيلين" تقيم حفله كل عام فى 15 يناير" ...وكان الجميع يحضرون بما فيهم السياسيون ، الصحفيين الرياضيون ، النجوم |
Neste momento, este conhecimento permite-nos desenhar novas arquiteturas para as máquinas ou desenhar algoritmos mais espertos que gerem graciosamente os estragos, tal como fazem os atletas humanos, em vez de construirmos máquinas com redundância. | TED | في هذه الحالة، هذه المعرفة تسمح لنا بتصميم تصاميم هندسية لآلات جديدة أو بتصميم خوارزميات ذكية تتعامل مع الأضرار برشاقة، مثلما يفعل الرياضيون البشر، بدلاً من بناء آلات بفائض. |