Se deseja gravar a sua mensagem, marque asterisco. | Open Subtitles | و إن أرد إعادة تسجيل الرّساله إضغط زرّ النّجمه |
Liga-me quando receberes esta mensagem. | Open Subtitles | ... مكالمتي حال وصول هذه الرّساله |
Então, quando recebeste essa mensagem, riscaste a Jenna da tua lista? | Open Subtitles | إذاً، عندما أتتكِ تلكَ الرّساله فقد حذفتِ (جينا) من القائمه فحسب؟ |
Porque não o abres e lês o bilhete que lá está dentro? | Open Subtitles | لِمَ لا تفتحينه، و تقرأين الرّساله بالدّاخل؟ |
Acham que foi a Paige que deu aquele bilhete à Polícia? | Open Subtitles | إذن إنتظروا، أنتُم تظنّون بأنّ (بايج)، أعطت تلكَ الرّساله للشرطه؟ |
Acho que aquele bilhete é verdadeiro. | Open Subtitles | أظنّ أن الرّساله شرعيّه |
"A Polícia está a falar com Mrs. D. Acho que é por causa do bilhete." | Open Subtitles | الشّرطه تتحدّث مع السيده (ديليرانتيس) أظنّ بأنّه يخص الرّساله |