"الرّقم" - Traduction Arabe en Portugais

    • o número
        
    Como obteve o número do qual está a ligar? Open Subtitles هذا الرّقم الذي تتّصل منه، كيف حصلت عليه؟
    Uma pergunta então: o que acontece se o número cair abaixo de 2,1? TED لذا هناك سؤال: ما الذي يحصل إن هبط ذاك الرّقم تحت 2.1؟
    o número de vítimas mundiais ronda as 7 000, mas esse número tende a multiplicar-se. Open Subtitles جميعالاصاباتفي العالمتعدتالـ7 ،000، ولكن هذا الرّقم قابل لأن يتضاعف.
    Estavas a tentar exibir-se à tua pupila. Mostrar que ainda és o número Um. Open Subtitles لقد كنت تحاول التّباهي أمام فتاتك الصّغيرة تظهر لها أنّك لا تزال الرّقم واحد
    Depois de o pagar, o número era desligado. Open Subtitles بمجرّد أنّي دفعتُ له، قال أنّ الرّقم لن يكون صالحًا بعدها.
    O vírus identificou o número exacto onde a chamada entra. Open Subtitles الفيروس حدّد الرّقم بالضّبط لمكان الهاتف المنشود.
    Por favor, verifique o número e tente de novo. Open Subtitles رجاءً تحقّق من الرّقم وأعد الاتّصال مجدداً
    Eu dou-te o número... 845132... 28... Open Subtitles سأعطيكِ الرّقم إنه : 845132 إنه 28
    o número que você me deu não responde. Open Subtitles الرّقم الذي أعطيتني إيّاه لا يجيب
    Verifiquei o número do Neil Wilson, é um telemóvel descartável e foi desactivado ontem. Open Subtitles أجل. أجريت بحثاً عن رقم (ويلسون). إنّه هاتف مسبق الدّفع، وألغي الرّقم يوم أمس.
    Chloe, parece que estás a demorar mais do que o normal para encontrar o número de série de um auricular. Open Subtitles (كلوي) يبدو أنّ العثور على الرّقم التسلسلي لسماعة أذن طال أكثر من اللازم.
    o número já não funciona. Open Subtitles إنّ الرّقم لم يعد يعمل.
    De certeza que não sabe o número. Open Subtitles أراهن أنّها لا تعرف الرّقم.
    M. Flower? Não conheço o número. Open Subtitles "م.فلاور" أجهل هذا الرّقم
    o número cinco? Open Subtitles الرّقم خمسة؟
    Encontra o número. Open Subtitles جِدي الرّقم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus