Daqui Comando Mercury. Todos os sistemas estão prontos. | Open Subtitles | هذه سيطرة الزئبق , الفحص يشير إلى ان كل الأنظمة جاهزة للعمل حاليا |
Conseguiu uma coincidência no rasto do nylon e no remendo da missão Mercury. | Open Subtitles | وكان ذلك كيندال. وقالت إنها حصلت على ضرب على مايلر أثر والتصحيح مهمة الزئبق. |
Estou na cidade para o simpósio dos Laboratórios Mercury. | Open Subtitles | جئت المدينة توا لحضور مؤتمر مختبرات الزئبق |
Não é um veneno comum, arsénico, cianeto, cloreto de mercúrio. | Open Subtitles | إنه ليس من السموم المعروفة زرنيخ, سيانيد, كلوريد الزئبق |
o mercúrio é o elemento não-radioactivo mais tóxico da Terra. | Open Subtitles | الزئبق هو أكثر العناصر غير المشعة سُمّية على الإطلاق |
Tu vais acordar, vais ao celeiro, vais tocar no nariz da Mercury e dizer-lhe que eu me fui embora. | Open Subtitles | سوف تستيقظ، و عليك أن تذهب إلى الحظيرة. سوف تلمس الزئبق على الأنف، وعليك أن أقول لها أنني ذهبت. |
Mas que diabo é o projecto Mercury? | Open Subtitles | عليك أن تحاول بشكل أكثر جدية ما هو مشروع الزئبق بحق الجحيم ؟ |
se este delator for nosso e lhes der o projecto Mercury, então o "Post" vai saber tudo. | Open Subtitles | يتنصتون في هواتفهم الشخصية لو هذا الواشي ذهب إليهم وأعطاهم مشروع الزئبق |
A única maneira de algo tão secreto como o Mercury sair cá para fora, é de dentro. | Open Subtitles | حسنًا الطريقة الوحيدة لأمر متخفي مثل الزئبق |
O Mercury Labs tem uma Unidade de Memória Resistente a Acidentes. | Open Subtitles | لدى مختبرات الزئبق وحدة ذاكرة للتحطم ماذا؟ |
Daqui Comando Mercury. Contagem decrescente para... | Open Subtitles | هذه سيطرة الزئبق العد التنازلى ل |
Ficamos no Comando Mercury para a contagem decrescente. | Open Subtitles | نبقى على سيطرة الزئبق للعد التنازلى |
Agora passamos ao Comando de Naves Mercury para a contagem final. | Open Subtitles | سنبقى الآن على سيطرة مركبة الزئبق الفضائية - للعد التنازلى النهائي |
Vou fazer uma pesquisa sobre esse tipo, o Mercury. | Open Subtitles | انا ذاهب لتتبع أسفل هذا الرجل الزئبق. |
Este tipo, o Mercury tem muito que dizer. | Open Subtitles | لذا كان هذا الرجل الزئبق الكثير ليقوله. |
Este osso exibe níveis muito altos de fulminato de mercúrio. | Open Subtitles | هذا العظم يعرض مستويات عالية جداً من فلمينات الزئبق |
Os humanitários idiotas vão obrigar-nos a trocar pelas de mercúrio. | Open Subtitles | سيجبرنا البيئيون الأغبياء على استخدام مصابيح الزئبق بدلاً عنها |
O projecto sete é o único que pode nos salvar de mercúrio. | Open Subtitles | مشروع 7 هو الشيء الوحيد الذي يمكن أن يخلصنا من الزئبق. |
Pensava que, quando a roda girasse, o mercúrio juntar-se-ia no fundo de cada reservatório, e um dos lados da roda ficaria sempre mais pesado do que o outro. | TED | لقد رأى أن بدوران العجلات، سيتدفق الزئبق إلى قاع كل خزان، تاركًا أحد جوانب العجلة أبديًا أثقل من الآخر. |
O seu sangue ferve como o mercúrio. | Open Subtitles | و دمه يفور مثل الزئبق اذا انسكب دمى على الفولاذ سيتآكل |
Vão precisar de algum cabelo dela, mercúrio e água benta. | Open Subtitles | .. تحتاج إلى بعضاً من شعرها .. قليلاً من الزئبق وبعضاً من حمض النيتريك |