"الزائرون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Visitantes
        
    • V
        
    Os Visitantes não acabaram de chegar. Estão cá há anos. Open Subtitles لم يصل الزائرون للتو بل كانو هنا طوال سنوات
    Ali, os viajantes não são as famílias ciganas, os Visitantes é que são os viajantes. TED في هذا المكان، لا تعتبر الأسر الغجرية هم الرحالة والمسافرين؛ بل الزائرون هم المسافرون.
    Em Roma, estes Visitantes rapidamente atraíram o interesse de académicos e cartógrafos europeus. TED في روما، سرعان ما جذب هؤلاء الزائرون اهتمام العلماء وصانعي الخرائط الأوروبيّين.
    É possível que os V tenham feito experiências em mim na gravidez? Open Subtitles أيُحتملُ أن يكون الزائرون قد أجروا التجاربَ عليّ عندما كنتُ حاملاً؟
    - O tipo é péssimo atirador. Não admira que os V estejam a ganhar. Open Subtitles الرجل سيّءُ التصويب لا عجبَ أنّ الزائرون يربحون
    Os seus Visitantes conseguiram entrar no sistema de alarme. Que surpresa. Open Subtitles تمكن الزائرون من اقتحام النظام الأمني، يا للمفاجأة
    Os Visitantes não acabaram de chegar. Estão aqui há anos. Open Subtitles لم يصل الزائرون إلى هنا للتّو إنّهم هنا منذ سنوات
    Isso é óptimo. Os Visitantes virão de longe para ver uma espécie em perigo. Open Subtitles عظيم، سيأتي الزائرون من مسافاتٍ بعيدة لرؤية نوعٍ مهدّدٍ بالانقراض
    Os Visitantes são poderosos demais. E farão qualquer coisa para conseguirem o que querem. Open Subtitles الزائرون في غاية القوة و سيفعلون ما بوسعهم لنيلِ ما يريدونه
    Os Visitantes sabem sobre nós, irão nos procurar. Open Subtitles باتَ الزائرون يعلمون بشأننا الآن سيقومون بالبحثِ عنّا
    Até esta altura, os Visitantes não deram informações sobre a vítima nem sobre o seu estado. Open Subtitles لم يعطِ الزائرون معلومات عن الزائرة أو عن حالتها
    É a segunda vez que os Visitantes o incriminam por algo que não fez. Open Subtitles حسناً، إنّها المرة الثانية التي يوقع بك الزائرون في شيءٍ لم تفعله
    Há quatro semanas, antes de os Visitantes me terem incriminado pela primeira vez, alguém me contratou para o matar. Open Subtitles قبل أربعة أسابيع، قبل أن يوقع بي الزائرون في المرة الأولى، استأجرني أحدهم لأقتله
    O que os Visitantes dizem que fiz, não o fiz. Open Subtitles أيّاً يكن ما يقوله الزائرون فأنا لم أفعله.
    E tudo pelo insignificante preço de tudo o que os Visitantes têm contra mim, Open Subtitles و كلّه مقابل ثمنٍ زهيدٍ جداً لما يملكه الزائرون ضدّي
    Todos os Visitantes têm de se identificar. Open Subtitles جميع الزائرون يجب منهم التوقيـع جميع الزائرون يجب منهم التوقيـع
    Em troca de salvar a vida dela, os V lhe pediram para matar? Open Subtitles مقابل إنقاذ حياتها، هل طلب منك الزائرون أن تقتل من أجلهم؟
    Os V não acreditam em luta. Então pessoas como eu precisam lutar por eles. Open Subtitles لا يؤمن الزائرون بالحرب لذلك على الناس أمثالي أن يحاربوا عنهم
    Os V no cais de embarque dizem que eram entre 15 e 20 pessoas. Open Subtitles يقول الزائرون في رصيف الإقلاع أن الركاب كانوا بين 15 و 20 شخصاً
    Os V carregaram o vaivém com cadáveres. Tramaram-nos. Open Subtitles ملأ الزائرون تلك المركبة بالجثث لقد نصبوا لنا كميناً
    Não sei o que os V querem de mim, está bem? Open Subtitles لا فكرة لديّ ماذا يريد الزائرون مني، مفهوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus