Aí mesmo... nesses olhos grandes e azuis. | Open Subtitles | ..انه هناك فى هاتين العينين الكبيرتين الزرقاوين |
O cérebro da minha senhora sobreviveu, e os seus belos olhos azuis foram recuperados do lixo. | Open Subtitles | لقد نجا دماغ سيدتي، وأنقذت عينيها الزرقاوين الجميلتين |
Pela sua maneira de pensar, os seus olhos azuis, mas alguém intromete-se entre eles. | Open Subtitles | وبعينيهِ الزرقاوين لكنّ شيئاً ما يحولُ بينهما |
Sim, O Homem de Preto, e o tipo, o tipo de Olhos azuis! | Open Subtitles | ، أجل ، الرجال ذوي الملابس السوداء ومعهم الرّجل الرجل ذو العنين الزرقاوين |
Sempre com a moca, a andar sempre com um casaco do exército a mostrar os músculos e a tirar o cabelo dos olhos azuis. | Open Subtitles | متحجر للغاية , و دائماً يتجول وهو يرتدي سترة الجيش مع عضلاته و يرفع شعره عن عينيه الزرقاوين |
Enfeitiçar as mulheres com esses olhos azuis. | Open Subtitles | تسحر السيدات بعينيك الطفوليتين الزرقاوين |
Sobretudo aquele rapaz com as calças rasgadas, cabelo comprido e olhos azuis que disse que eu sou boazona. | Open Subtitles | خصوصاً ذلك الفتى الذي يرتدي الجينز الممزق ذو الشعر الطويل و تلك العينين الزرقاوين الذي قال لي أنني مثيرة |
Mais tarde, olhos azuis. | Open Subtitles | لاحقاً يا ذات العينين الزرقاوين |
Favorece-te muito assim com esses olhos azuis. | Open Subtitles | إنه مناسب جداً عليك مع عينيك الزرقاوين |
Por causa dos meus olhos azuis. | Open Subtitles | لأن عيناي الزرقاوين تقولان الصدق |
Mantem-me esses olhos azuis fixos ao chão, "chica". | Open Subtitles | أبقي عينيك الزرقاوين في الأرض, تشيكا |
Pio XIII aparece, tal como os seus lindos olhos azuis... e esta suave boca redonda. | Open Subtitles | يظهر البابا (بيوس) الثالث عشر هو وعينيه الزرقاوين الجميلتين وهذا الفم المستدير الناعم |