"الزر و" - Traduction Arabe en Portugais

    • botão e
        
    • no botão
        
    Carregamos no botão e começamos a ser gravados, é fácil. TED حسنا، اضغط الزر و ستدخل السجل، تفهمون ذلك.
    Os comunistas, vão apertar o botão e então... Open Subtitles الشيوعيون. إنهم سوف يضغطون الزر و عندها..
    Carregamos naquele botão e estamos em Magrathea. Open Subtitles سوف نضغط على هذا الزر و فجأة سوف نصل إلى كوكب ماجراثيا
    Mexe naquele botão, e ela abrirá como uma flor. Open Subtitles الآن، إهتم بهذا الزر و ستفتح لك كزهرة
    Não fazes nada, aponta-la e carregas no botão. Open Subtitles فقط وجهه إلى السيارة ، أضغط الزر و ستسمع صوت أو أو أو
    Apertas um botão, e a música sai, e palavras, tipo, saltam no ecrã, e... Open Subtitles أعني , إضغطي على الزر و الموسيقى ستأتي و الكلمات , مثل , يظهر على الشاشة و ..
    E neste momento alguém conseguiu premiu o botão e o alarme começou a tocar. Open Subtitles و أثناء ذلك قام أحطهم بظغط على الزر و إنطلق الإنذار
    É só clicar no botão e ler. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الضغط على الزر و القراءة
    Tá. Então apertamos um botão e acabamos com eles. Open Subtitles حسناً, إذاً سنضغط الزر و نمحو البلد اللعين بأكمله
    Aperta este botão e fala, e onde eu estiver, responderei. Open Subtitles أضغطي على هذا الزر و تحدثي و أينما أكون , سأجيبك
    - Faz apenas o que te digo ou aperto o botão e faço explodir a miúda. Open Subtitles نفذي ما أقوله فحسب، أو سأضغط على الزر و أفجر الفتاة إلى أشلاء.
    Aperta este botão, e é um laser mortal! Open Subtitles .اضغطي على هذا الزر و ستنبعثُ أشعة اللّيزر المُميتة
    É daquele tipo que carregamos num botão e... Open Subtitles نعم, إنه فقط أحد تلك الأنواع التي تضربين الزر و...
    Não te encostes ao botão e larga o rádio. Open Subtitles أبق إصبعك مرفوعاً عن الزر و أسقطه.
    Chama-se a "Máquina Expresso de Livros." Carregamos num botão e, em cerca de 10 minutos, faz um livro. TED و تدعى: آلة الكتب الإسبريسو (نوع من القهوة السريعة) و في غضون 10 دقائق يمكنك ضغط الزر و الحصول على كتاب
    Prime-se um botão, e ela diz ao Aspen quando são horas de dormir, de tomar banho, de a porra da mãe o vir buscar. Open Subtitles أضغط على الزر و السيدة تخبر (أسبن) عندما يحين وقت النوم وقت الحمام
    E temos aquele pequeno brinquedo que quando carregas no botão, o tipo caí. Open Subtitles لدينا تلك الألعاب الصغيرة التي تضغط فيها على الزر و يسقط الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus