Quando acabar com eles, eles não terão dinheiro para te pagar nem os negros que varrem o chão. | Open Subtitles | ،أحسنت، حينما أنتهي من هذا الزي لن يقدروا على الدفع لك ولا الزنوج الذين يمسحون الأرضية |
O quê, eles têm medo de não poder encontrar-me entre o mar de negros que desembarcam de jactos privados? | Open Subtitles | هل هم خائفون أن لا يعثروا علي في بحر من الزنوج الذين يملكون طائرات خاصة |
- Significa que os negros que lutarem pelos ingleses serão libertados! | Open Subtitles | - ،،،،،،إنه يعني الزنوج الذين يقاتلون للبريطانيين سيحصلون على حريتهم |
Diabos, os negros que vendemos à Mineradora LeQuint sofrem mais. | Open Subtitles | الزنوج الذين نبيعهم إلى (لكوينت ديكي) ينبغي أن يسووا الكثير. |
20. Primeiro, temos de correr com uns pretos que andam por lá. | Open Subtitles | عشرون، لكن أولاً علينا التخلّص من الزنوج الذين يعملون هناك |
Primeiro, não gosto de pretos que não conheço. | Open Subtitles | أولا , أنا لا أحب الزنوج الذين لا أعرفهم |
Diabos, os negros que vendemos à Mineradora sofrem mais. | Open Subtitles | الزنوج الذين نبيعهم إلى (لكونت ديكي) ينبغي أن يسووا الكثير. |
"Lord Dunmore, Governador da Virginia, promete liberdade aos negros que passarem para o lado britânico". | Open Subtitles | اللورد (دونمور) حاكم (فيرجينيا)؛ وعد بالحرية إلى الزنوج الذين سيعبرون |
És um daqueles pretos que roubaram a aparelhagem da carrinha do Collin. | Open Subtitles | أنت أحد الزنوج الذين سرقوا ستيريو "كاروين" من شاحنته |