"الزوّار" - Traduction Arabe en Portugais

    • visitantes
        
    • visitas
        
    • hóspedes
        
    • visita
        
    • visitante
        
    De acordo com este site da alfândega mexicana, visitantes não podem ter mais que 5 Laser Discs, Open Subtitles وفقا لموقع الإنترنات الجمروكيّ المكيسكيّ هذا قد لا يجلب الزوّار أكثر من خمس أقراص ليزريّة
    Por visitantes que ainda cá vêm. Open Subtitles من قبل الزوّار الذين يجيئون هنا ما زالوا.
    Ele recusou todos os visitantes, amigos e família. Open Subtitles لقد رَفضَ كُلّ الزوّار الأصدقاء والعائلة.
    - Sir William Gull, por favor. - Sir William não recebe visitas. Open Subtitles ـ السيد وليام جول رجاء ـ السيد وليام لا يستقبل الزوّار
    Sim, claro, eu recebo-a, mas não aqui. Podemos sentar-nos na sala de visitas? Open Subtitles أريد التحدث معها، ولكن ليس هنا هل يمكننا الجلوس بغرفة الزوّار ؟
    Eu decido quando comem... quando tomam banho... quando tem visitas. Open Subtitles أقرر متى تأكلون ومتى تستحمون ومتى تستقبلون الزوّار
    Isso é muito estranho, visto que vocês são os únicos hóspedes que eu tenho aqui hoje a noite. Open Subtitles إنّ هذا الأمر غريب جداً فأنتم، الزوّار الوحيدين المتواجدين الليلة
    Mas nem todos os visitantes têm uma atracção fatal com as plantas-jarro. Open Subtitles لكن لَيسَ كُلّ الزوّار عِنْدَهُمْ جاذبية قاتلة إلى الأباريقِ
    Eles chamaram todos os visitantes para terra. Open Subtitles لقد أعلنوا ان على الزوّار البقاء في اليابسة
    Atraem muitos visitantes? Open Subtitles أحقاً ؟ أيجلبان لكم بالكثير من الزوّار ؟
    Registo de visitantes da segurança. Todos os que entraram e saíram do complexo nos últimos três meses. Open Subtitles سجلاّت الزوّار من الفريق الأمني كلّ شخص دخل وغادر المجمّع
    Já para não falar dos visitantes que vêm na língua dançante da tua namorada subtropical. Open Subtitles بغض النظر عن الزوّار الذين وصلوا إلى اللسان الراقص لـ صديقتك الشبه استوائية
    Os visitantes têm de assinar à entrada, portanto estará registado. Open Subtitles يجب على الزوّار تسجيل اسمائهم، لذا فإنّهم سيكونون في السجلاّت.
    Pedimos a todos os visitantes que sigam pela saída da ala norte. Open Subtitles "نطلب من جميع الزوّار الآن الاتجاه نحو المخرج في الجناح الشماليّ"
    Sabeis que não deveis receber visitas. Open Subtitles أنت تعرف أنه ليس عليك إستضافة الزوّار هنا
    Ei, pessoal! É sempre bom ter visitas. Open Subtitles مرحباً أيّها الشابان يسرّني دائماً استقبال الزوّار
    Não podemos receber visitas na "Hora Feliz". Open Subtitles لكنه غير مسموحٌ لنا باستقبال الزوّار خلال وقت السعادة.
    Precisava de receber uma visita para entrar na sala das visitas. Open Subtitles إحتجتُ لزائر كي أتمكّن من دخول غرفة الزوّار
    Ligue para lá, eles que enviem por fax o registo de visitas dos últimos seis meses e a lista de reclusos. Open Subtitles ودعيهم يرسلون سجل الزوّار خلال الأشهر الستة الماضية ، وقائمة السجناء
    -Recebe muitas visitas aqui? Open Subtitles هل يأتيك الكثير مِن الزوّار في هذه الأنحاء؟
    Nós vamos te acompanhar aos quartos de hóspedes para o resto da viagem até Sprawl. Open Subtitles سيتم اصطحابك إلى قسم الزوّار وذلك حتى نهاية الرحلة إلى سبراول
    A pulseira de visitante é o seu bilhete de entrada. Open Subtitles إسوارة الزوّار هي تذكرتك لدخول "ميركل".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus