Tens a certeza que queres usar o uniforme, Almirante? | Open Subtitles | أنت متأكّد أنك تريد لبس الزيّ الرسمي،أيها العميد؟ |
Os defeituosos de uniforme alemão ou os defeituosos de uniforme russo? | Open Subtitles | هذه العيوب في الزيّ الألماني أو هذه العيوب في الرّوس؟ |
Ensinei-os a resistir aos ataques destes monstros de uniforme. | Open Subtitles | علّمتهم كيف يقاومون هجمات الوحوش في الزيّ الرسميّ |
Vocês têm que me ajudar a escolher a roupa perfeita. | Open Subtitles | أنتم يا جماعه يجب أن تساعدوني لأختيار الزيّ المثالي. |
- Está bem nesta roupa. - Ontém fizemos algo de útil? | Open Subtitles | تبدو جيّد في هذا الزيّ هل قُمنا بفعل حماقة أمس؟ |
Então... vesti um fato azul, bem engomado, luvas brancas, sapatos engraxados, tudo. | Open Subtitles | إذاً، كان الزيّ أزرق، ذو طابع رسمي، القُفازات بيضاء، والحذاء اللامع، |
O cheque está no correio. Não parece gordo, com esse vestido. | Open Subtitles | تفقـُد البريد، أنتَ لا تبدو سمينا بهذا الزيّ. |
O uniforme faz sobressair o que há de melhor em mim. | Open Subtitles | أَحْسبُ ان الزيّ الرسمي يَجْلبُ أفضل ما فيّ. |
Tudo o que tenho que fazer é devolver o uniforme depois das aulas. | Open Subtitles | كل ما سأفعله هو إعادة هذا الزيّ بعد وقت المدرسة |
Tirei o uniforme a um esqueleto para aquecer-me. | Open Subtitles | اخذت الزيّ الرسمي من هيكل عظمي لأبَقى دافئِ. |
- Tive de roubar este uniforme, Scully. | Open Subtitles | أنا كان لا بدّ أن أسرق هذا الزيّ الرسمي. سكولي؟ |
Mandou-me vir na segunda, para preencher a candidatura e receber o uniforme. | Open Subtitles | أمرتني بالقدوم يوم الإثنين لأملأ الإستمارة وأحصل على الزيّ |
Mas quando vestirem esse uniforme - o uniforme dos Titãns - será melhor que venham dispostos a trabalhar. | Open Subtitles | لكن عندما وَضعتَ ذلك الزيّ الرسمي على، الذي زيّ الرسمي , أنت أفضل تَجيءُ للعَمَل. |
Queriam gente no local a usar a mesma roupa. | Open Subtitles | بل أرادوا مجموعه من الأشخاص يرتدون الزيّ عيّنه |
Receio não ficar bem com esta roupa. | Open Subtitles | أخشـى أنّني لن أبدو في حالة مناســبة بهذا الزيّ |
Essa roupa parece mesmo a que trazias ontem. | Open Subtitles | أتعرف هذا الزيّ يبدو مثل الذي كنت ترتديه البارحة |
Trabalhei muito no meu fato. Está mesmo fixe. | Open Subtitles | أنا عملت حقاً بِجدّ على الزيّ إنه رائع و جميل |
Não, não, não. Se manchas esse fato, cobram-nos a limpeza. | Open Subtitles | لا ، لا ، سوف توسخ الزيّ ومن ثم سيحاسبونا على ذلك |
Se quer trabalhar aqui tem que usar o fato. | Open Subtitles | إذا أردت العمل في هذه الشركة فيجب عليك ارتداء هذا الزيّ |
É difícil prestar atenção com esse vestido. | Open Subtitles | من الصعب التركيز لأي شيء بجانب هذا الزيّ كلا، إنه.. |
Abra o armário à sua esquerda. Vai encontrar um traje adequado. | Open Subtitles | افتحي الخزانة على يسارك سوف تجدين الزيّ المناسب لكِ. |
E se me der esse disfarce que tem aí, eu provo-o. | Open Subtitles | وإذا سلّمتني الزيّ الذي معك فسأثبت لكَ ذلك |
De certeza que não precisam de mim nem deste o equipamento de desinfestação, por um bocado? | Open Subtitles | اسمع، أواثق من أنك لست بحاجتي أو هذا الزيّ لبعض الوقت؟ |
Imaginem só, uma sala cheia de rapazes bons, vestidos com fardas. | Open Subtitles | فكّروا في الموضوع. غرفة مليئة بالرجال المثيرين في الزيّ الرسمي. |