"السائقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • condutora
        
    • motorista
        
    • conduzir
        
    Bem, porque não assumes este negócio de limusinas e eu serei a condutora? Open Subtitles عليك الرجوع لمقاولة الليموزين، وأنا سأكون السائقة
    Então, a condutora imprudente revelou-se uma assassina psicopata? Open Subtitles اهلا ، اذا السائقة المتهورة اصبحت قاتلة مضطربة نفسياً
    Significa que a condutora não pisou no travão, e não tocou no volante. Open Subtitles ممّا يعني أنّ السائقة لمْ تضغط الفرامل، ولمْ تلمس عجلة القيادة.
    E de acordo com as suas recordações, não havia nada de fora do comum na motorista naquela manhã? Open Subtitles و طبقاً لما تتذكرينه لم يكن هناك شيء غريب بشأن السائقة ذلك الصباح
    O motorista era um menor, então nunca achei seu nome. Open Subtitles السائقة كانت قاصرًا، لذا لم أعرف اسمها أبدا.
    Esta refém, a motorista, ela é a última pessoa que você quer punir. Open Subtitles لكن هناك مشكلة, هذه الرهينة, السائقة, هي آخر شخص تود معاقبته
    Suspeita a conduzir: Open Subtitles الاعتداء بسلاح قاتل. المشتبه بها السائقة:
    Era você a condutora? Estava atrasada para o funeral. Open Subtitles أنتِ كنتِ السائقة ؟ لقد كنتُ متأخّرة على الجنازة
    Tipos fixes, divertidos, e aqui está a Selma, aliás — eu adoro esta condutora. TED شباب رائعين, شباب متحمسين, وهاهي "سلمى", التي -- أحب هذه السائقة.
    (Risos) A condutora à frente precisa de aprender a guiar. TED ( ضحك) فتحتاج السائقة في المقدمة، تعلم القياده
    - Acho que me resta a condutora. Open Subtitles أعتقد أن السائقة من نصيبي
    A minha mãe foi a condutora designada. Open Subtitles أمي كانت السائقة المعينة
    Presumimos que a mulher seja a condutora que a sua testemunha viu a disparar sobre o McCarthy. Open Subtitles نفترض أن السيدة هى السائقة (التى رآها الشاهد تضرب (ماكارثى
    Então a partir de agora vou ser essa excelente motorista. Open Subtitles فمن الآن فصاعداً، سوف أكون أنا السائقة الممتازة
    Notou alguma coisa de diferente a respeito da motorista, a Sra. Driscoll? Open Subtitles هل كان هناك شيء غير طبيعي يخص السائقة السيدة "دريسكول"؟
    - A motorista sabe onde deve parar. Open Subtitles السائقة بتعريف مسبقاً وين بدها توقـّيف، بس وقت بيصير هالشي...
    - Porquê então a motorista? Open Subtitles إذاً, لماذا أبقى السائقة في النهاية؟
    O outro motorista ficou ferido, sangrou até morrer. Open Subtitles السائقة الاخرى تأذت لقد نزفت حتى الموت
    O motorista magoou-se no punho e recusa tratamento. Open Subtitles السائقة أصابت معصمها ولكنها ترفض العلاج
    Presumiu-se que a rapariga que ia a conduzir era a que tinha a carta. Open Subtitles أفترضوا بأن الفتاة السائقة " ذات الرخصة هي " نيكول
    Ninguém deve saber que a Daisy estava a conduzir. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد أن (ديزي) كانت السائقة
    Amor, és tu que vais conduzir, lembras-te? Open Subtitles عزيزتى . أنتى السائقة أتذكرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus