"السابعة صباحاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • sete da manhã
        
    • sete horas
        
    sete da manhã. lnstantâneos tirados nos quatro cantos do mundo desfilam diante de mim , como num pesadelo. Open Subtitles السابعة صباحاً. حفنةٌ للقطات التقطت من ..أنحاء العالم.
    Ninguém se aproxima dos presentes até às sete da manhã de amanhã. Open Subtitles لن يقترب أحد منكم من هديته قبل السابعة صباحاً
    A sério, se te enviarem amostras grátis, lembra-te de mim. sete da manhã é cedo para um tipo como eu, mas o que tem de ser, tem de ser. Open Subtitles أتحدث جداياً، اذا أرسلو لك عينات مجانية فمن الأفضل أن تحسب حسابي السابعة صباحاً وقت مبكر بالنسبة الى رجل مثلي
    Se a mão foi cortada ontem às sete da manhã e o pé esta manhã às sete... Open Subtitles إن كانت اليد قد بُترت بالأمس عند الساعة السابعة صباحاً
    sete horas é cedo, mas é o único horário que eu tinha disponível. Open Subtitles أعلم أن السابعة صباحاً وقت مبكر لكنه الوقت الوحيد الذي أستطيع القدوم فيه
    As pessoas em Nova York, onde já são sete da manhã. Open Subtitles سكان نيويورك حيث الساعة هي السابعة صباحاً
    O portão Leste só abre para entregas às sete da manhã. Open Subtitles البوابة الشرقية لاتفتح حتى الساعة السابعة صباحاً
    São sete da manhã e parece que vamos ter mais um lindo dia. Open Subtitles تمام السابعة صباحاً ويبدو أنه سيكون يوماً جميلاً آخر
    sete da manhã. Espero que tenha morrido alguém. Open Subtitles السابعة صباحاً من الأفضل لك أن يكون هناك أحد قد مات
    O que é que é assim tão urgente para querer ver-me às sete da manhã? Open Subtitles اذن، ماهو العاجل الذي جعلك تريدون لقائي السابعة صباحاً
    Estiveram sentadas ao fundo do auditório desde as sete da manhã. Open Subtitles لقد كانا يجلسا في القاعة منذ الساعة السابعة صباحاً.
    Em vez disso, tomamos o pequeno-almoço às sete da manhã e temos casos que tentamos esquecer o mais depressa possível. Open Subtitles ...و لكن فى المقابل نتناول طعام الإفطار فى السابعة صباحاً و نحاول نسيان شئوننا بأسرع ما يمكن
    Acordar para o pequeno-almoço às sete da manhã. Open Subtitles تستيقضي في السابعة صباحاً للافطار
    Estou aqui há 18 horas. Desde as sete da manhã. Open Subtitles هنا حوالي 18 ساعة منذ السابعة صباحاً
    E quando os "Agentes de vigilância internacional" chegarem à ilha amanhã às sete da manhã, vou entregar-lhes todos os elementos e provas. Open Subtitles وعندما يصل فريق الضباط الدوليين إلى الجزيرة غداً في تمام السابعة صباحاً... سوف أقوم بتسليم جميع الأدلة والبراهين لهم.
    E quando os "Agentes de vigilância internacional" chegarem à ilha amanhã às sete da manhã, vou entregar-lhes todos os elementos e provas. Open Subtitles وعندما يصل فريق الضباط الدوليين إلى الجزيرة غداً في تمام السابعة صباحاً... سوف أقوم بتسليم جميع الأدلة والبراهين لهم.
    "Bom dia, são sete da manhã, seis nas ilhas Canárias." Open Subtitles صباح الخيرن إنها السابعة صباحاً "بتوقيت جزيرة "الكاناري
    Da meia-noite às sete da manhã. Open Subtitles [نينا] منذ منتصف الليل إلى السابعة صباحاً.
    Todos os dias às sete da manhã leio o jornal. Open Subtitles ‫أقرأ الجريدة كل يوم في السابعة صباحاً
    Devíamos descansar. Vemo-nos às sete horas. Open Subtitles يجب أن نحصل على قسط من الراحة، أراك عند السابعة صباحاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus