| Disse que esta noite Claude Langton deve chegar às sete e meia. | Open Subtitles | هذا المساء قلت لي أن السيد "لانغتون" سيصل في السابعة والنصف |
| - Pois, mas excepto que você aqui estaria às sete e meia. | Open Subtitles | حسناً ، إنه سوى إنك ستكون هنا الساعة السابعة والنصف |
| E meia... sete e meia. Que estás a fazer? | Open Subtitles | والنصف , السابعة والنصف ماذا تعدين للعشاء؟ |
| Eles deviam ter chegado às sete e meia. | Open Subtitles | كان مفترضاً وصولها في السابعة والنصف |
| Então é sexta-feira. Às sete e meia para jantar. | Open Subtitles | إذن.يوم الجمعة السابعة والنصف للعشاء. |
| Vou para casa. São sete e meia. | Open Subtitles | انا ذاهبةٌ للمنزل انها السابعة والنصف |
| Andas a passear até às sete e meia e depois apareces aqui, só para apresentar umas idéias malucas para um programa, quando sabes muito bem que eu me iria rir de ti assim que saísses do escritório. | Open Subtitles | تسكعتِ حتى السابعة والنصف وبعد ذلك تأتين إلى هنا... لتقـدمي بعض الأفكـار عن برنامج أستعراضي... بينما في قرارة نفسك تعرفين بأنني سأرفض وسأطردك من المكتب |
| É amanhã à noite, às sete e meia, mesa para oito no Porchester. | Open Subtitles | عشية الغد، في السابعة والنصف طاولة لثمان أشخاص في (بورتشيستر) |
| Volto às sete e meia. | Open Subtitles | سأعود في السابعة والنصف |
| Às sete e meia está bem. | Open Subtitles | حسن. في السابعة والنصف. |
| - Às sete e meia. - Está bem. | Open Subtitles | السابعة والنصف حسنا |
| sete e meia da manhã, 17 de Março de 1993. | Open Subtitles | السابعة والنصف صباحاً 17 آذار |
| - Às sete e meia, parece-te bem? | Open Subtitles | حسنا هل السابعة والنصف جيدة؟ |
| - sete e meia, certo. | Open Subtitles | السابعة والنصف حسنا |
| sete e meia. | Open Subtitles | السابعة والنصف |