"الساحر الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • o feiticeiro que
        
    • bruxa que
        
    • bruxo que
        
    • o bruxo
        
    • mago que
        
    • mágico que
        
    • feiticeiro que eu
        
    Banido para as sombras junto com o feiticeiro... que nos amaldiçoou a todos. Open Subtitles إختفى في الظلام مع الساحر الذي نحن جميعاً نلعنّهم.
    Olha, eu sei que não sou o feiticeiro que esperavas, mas posso ser o feiticeiro de que precisas. Open Subtitles أنظري , أعلم بأني لست الساحر الذي كنتِ تتوقعيه ولكن ربما أكون الساحر الذي تحتاجينه
    Culpa a bruxa que amaldiçoou as nossas famílias. Open Subtitles القى اللومَ على الساحر الذي القى اللعنة على عائلتينا
    -Então eles devem ter descoberto uma maneira de quebrar os teus poderes. Não, este bruxo que me viu parecia supreso. Open Subtitles . لا ، لا هذا الساحر الذي رآني بدا متفاجئاً
    - Então e o bruxo na premonição da Phoebe? Open Subtitles -ماذا عن الساحر الذي في رؤية "فيبي"؟
    Quando te perguntaram sobre o mago que matou o meu pai Open Subtitles ...عندما سؤلتَ عن الساحر الذي قتلَ والدي
    É difícil imaginar o inacreditável sentimento mágico que sentimos ao entrar neste espaço. TED إذ من الصعب تخيل الإحساس الساحر الذي سيغمرك عندما تدخل هذا الفضاء.
    É esse o tipo de feiticeiro que eu gostaria de ser. Open Subtitles هذه نوعية الساحر الذي أريد أن أكون
    Como o rei que a proferiu, e o feiticeiro que a tentou cumprir. Todos mortos. Hora do espetáculo. Open Subtitles فالملك الذي تحدثتم عنه و الساحر الذي حاولتم أن تكونوا أوفياء له كلهم موتى
    Sobre o feiticeiro que enfeitiçou a Jocelyn? Open Subtitles بخصوص الساحر الذي القى ظلالا على جوسلين؟
    Sou... Sou o feiticeiro que invocou o sapo da boca dele. Open Subtitles أنا الساحر الذي اخرج الضفادع من فمه
    Ele lançou-nos o feitiço que impede o nosso envelhecimento até que encontrássemos o feiticeiro que iria herdar o seu poder bem como esse anel de dragão. Open Subtitles لقد ألقى بسحرٍ علينا لمنعنا مِن الشيخوخة حتى نجد الساحر... الذي سيرث قواه... وخاتم التنين الخاص به..
    Se encontrarmos o feiticeiro que está a fazer isto ao James. Open Subtitles أتقصد إن عثرنا على الساحر الذي يتسبب قي هذا لـ(جيمس)؟
    Alguém tem de matar a bruxa que o iniciou antes que surja a lua que o completa. Open Subtitles أن تقتل الساحر الذي بدأ به قبل ان يكتمل القمر ليعلن انتهاء الطقس
    Só temos que achar a bruxa que o fez e matá-la. Open Subtitles تجد الساحر الذي فعل هذا وتقتله
    Quem é o bruxo que desejas matar? Open Subtitles -إذًا من الساحر الذي تريد قتله؟
    O bruxo que foi habitado pelo Finn Mikaelson. Open Subtitles الساحر الذي تلبّسه (فين مايكلسون) قبلًا.
    E de manhã, veremos o que fazer com um mago que consegue evocar o Robim dos Bosques. Open Subtitles وفي الصباحِ، سَنَرى ما يمكن عْمَلُه مَع الساحر الذي يَسْتَطيع إستدعاء (روبن هوود)! ْ
    O mágico que nós vimos. Espero que não estejas chateada. Open Subtitles أتعقب الساحر الذي رأيناه أتمنى بأنكِ لست غاضبة
    Pronto, não és o feiticeiro que eu esperava. Open Subtitles ربما لست الساحر الذي توقعته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus