Boa noite para os da Costa Leste e boa tarde no oeste. | Open Subtitles | مساء الخير لمَن على الساحل الشرقى وصباح الخير لمَن فى الغرب |
Disse-lhe que era da Costa Leste e que morava com idiotas. | Open Subtitles | أخبرتها أننى من الساحل الشرقى وأننى أعيش معكم أيها الأغبياء |
Na Costa Leste é Don Juan, na costa Oeste é Josef Mengele. | Open Subtitles | دون جاين من الساحل الشرقى وجيبس مينجلن من الغربي |
Se a vaga for para sul, veremos uma tempestade levada pelo vento a ameaçar toda a Costa Leste. | Open Subtitles | إذا تحركت هذه الحالة الجوية جنوبا فسوف يهدد ذلك كل الساحل الشرقى |
Estava à procura do meu velho camarada não por alguém que parece que deveria estar na East Coast. | Open Subtitles | كنت أبحث عن صديقى القديم.. و ليس متفاخر يبدو أنه يجدر به أن يذهب الى الساحل الشرقى |
Tenho que estar na Costa Leste de qualquer modo. | Open Subtitles | لانى سوف امر على الساحل الشرقى على ايه حال |
Se queres jogar numa grande equipa... na Costa Leste, é aquele olheiro que tens de impressionar. | Open Subtitles | فإذا أردت أن تلعب السلة لأى من الفرق الكبيرة على ، الساحل الشرقى فهذا هو الكشاف الذى يجب أن تثير إعجابه |
O rumor era que a Máfia de Kansas City não gostavam que a Costa Leste lhe roubasse os artistas. | Open Subtitles | اشاعة انتشرت بمدينة كنساس الغوغاء لم يكونوا يحبوا اولاد الساحل الشرقى |
Eu era do Meio-Oeste, ela era da Costa Leste. | Open Subtitles | أنا كنت من الوسط الغربى وهى كانت من الساحل الشرقى |
Para agilizar isso, pedimos que as famílias ou amigos de pessoas desaparecidas na Costa Leste dos EUA desde 2000, entrem em contacto. | Open Subtitles | من اجل التعجيل بهذا, نطلب من عائلات و اصدقاء الاشخاص المفقودين على الساحل الشرقى للولايات المتحدة |
A tempestade inesperada na Costa Leste apanhou de surpresa, pescadores e navios da Marinha ontem à noite. | Open Subtitles | العاصفه الغير متوقعه القادمه من الساحل الشرقى قد أخذت طاقم البحريه الأمريكيه على حين غره 38 00: |
Estão três ou quatro semanas à frente de Washington, e do resto da Costa Leste. | Open Subtitles | انهم تقريبا من 3 الى 4 أسابيع قبل واشنطن العاصمه وباقى الساحل الشرقى |
Há borrachinhos em cinemas da Costa Leste, para apoiarem o nosso menino. | Open Subtitles | أحضرنا مجموعة من الفاتنات ليدخلو مسارح الساحل الشرقى... . ليدعمو فتانا, لماذا لست مستيقظ؟ |
- desde que vim da Costa Leste. | Open Subtitles | منذ ان انتقلت الى هنا من الساحل الشرقى |
É na Costa Leste, como teu chefe disse. | Open Subtitles | هذا من الساحل الشرقى, كما قال رئيسك |
Estão a chegar de toda a Costa Leste. | Open Subtitles | انهم يقودون من جميع انحاء الساحل الشرقى |
Quando acabar, voltas para a Costa Leste. | Open Subtitles | عندما ينتهى، ستعود إلى الساحل الشرقى |
És engraçado, mas nesta quinta só há lugar para um "mafioso" e Goose é um nome que todos temem na Costa Leste. | Open Subtitles | ولكن هناك مكان واحد للحكيم فى هذه المزرعه ويجب ان تعرف... ان اسم جوس (وزه ) يزرع الخوف فى اى شخص فى الساحل الشرقى |
Alguém quer ter certeza que obtenhas o comando da East Coast não como estes pobres coitados. | Open Subtitles | شخص ما يريد أن يتأكد أن تحصل على قيادة الساحل الشرقى - ليس هؤلاء الأوغاد المساكين |