Havia dois turnos, das seis da manhã às seis da tarde. | Open Subtitles | كان العمل مقسماً على ورديتين من السادسة صباحاً حتى السادسة مساءاً |
A si'ene do navio toca ás seis da manhã, e é então que vamos soltar a arma secueta. | Open Subtitles | تبدا الصافرة في الساعة السادسة صباحاً وذلك عندما نبدا بتشغيل السلاح السري |
Deixe-o dormir. Que horas são, seis da manhã? | Open Subtitles | لم لا تتركه ينام كم الساعة السادسة صباحاً |
seis da manhã é cedo para um tipo como eu, mas estava determinado a dar hoje um dia bom ao Hank. | Open Subtitles | من يوجد هنا؟ الساعة السادسة صباحاً وقت مبكر بالنسبة الى شاب مثلي |
Estás cá entre a meia noite e as seis da manhã. | Open Subtitles | أنتِ هنا بين منتصف الليل و السادسة صباحاً |
Porque só estou aqui entre a meia noite e as seis da manhã. Vá lá. | Open Subtitles | لانني أكون هنا فقط بين منتصف الليل و السادسة صباحاً |
Não ponho alarme, e ainda não dormir para além das seis da manhã. | Open Subtitles | أنا لا أظبط المؤقت ومع ذلك لا أستيقظ بعد السادسة صباحاً |
Contudo, conseguiu sair da cama quando o seu despertador tocou, às seis da manhã. | Open Subtitles | و هم من السرير حينما دق جرس المنبه بالساعة السادسة صباحاً.. |
Não é verdade que a maioria dos velhos acordam lá para as seis da manhã, sem motivo nenhum? | Open Subtitles | ماذا بكم يا رفاق؟ ليس جميع كبار السن مُعظمهم يستيقظون فى السادسة صباحاً بدون سبب؟ |
Foste chamado para cá às seis da manhã por um número misterioso. | Open Subtitles | تلقيت إتصالاً في السادسة صباحاً من رقم مجهول |
Só sei que cá estavas às seis da manhã, a analisar as contas, a fazer um plano que eu não quis logo implementar. | Open Subtitles | أنت هنا منذ السادسة صباحاً تراجع السجلات وتبحث عن خطة لم أكن مستعداً لتنفيذها لكنني مستعد لها الآن |
E vocês têm que estar de volta ao navio amanhã às seis da manhã? | Open Subtitles | - طبعاً - وتنون العودة إلي سفينتكم غداً في السادسة صباحاً ؟ |
Aliás, aonde vais às seis da manhã? | Open Subtitles | و أيضاً أين ستذهب فى السادسة صباحاً ؟ |
Muito bem. Até amanhã. Começam às seis da manhã. | Open Subtitles | حسناً، أراك غداً السادسة صباحاً |
Treinamento às seis da manhã. Seis. Bebam. | Open Subtitles | التدريبات، السادسة صباحاً اشربوا |
Dez minutos depois das seis da manhã uma grande alma deixou o nosso mundo. | Open Subtitles | عشر دقائق بعد السادسة صباحاً... ... روح عظيمة رحلت من عالمنا. |
Amanhã apanhamos o avião das seis da manhã para Raleigh-Durham. | Open Subtitles | في صباح الغد، سنذهب في الساعة السادسة صباحاً إلى مدينة "رالي دورهام" *في شمال كارولاينا* |
O que estavas a fazer a pé às seis da manhã? | Open Subtitles | لماذا كنت مستيقظة في السادسة صباحاً ؟ |
Apenas que o levei ao Hotel "Grand Regent", me disse que não demoraria, e, depois, esperei por si até às seis da manhã. | Open Subtitles | أوه، فقط أنني أوصلتك "إلى فندق "جراند ريجنت وقلت أنك ستعود في الحال ثم انتظرتك أن تخرج حتى السادسة صباحاً |
Ontem, às seis da manhã. Número bloqueado. | Open Subtitles | بالأمس، السادسة صباحاً من رقم محجوب |