"السارقين" - Traduction Arabe en Portugais

    • assaltantes
        
    • ladrão
        
    • os ladrões
        
    • roubos
        
    • assaltos
        
    Porque tens de dizer que os assaltantes eram negros? Open Subtitles الآن، لمَ تخبرني بأن السارقين كانوا من الزنوج؟
    É esse equilíbrio entre assaltantes e segurança que cria essa dinâmica de zonas de violência na cidade. TED والمعادلة بين السارقين والتدابير الأمنية تحدد مناطق انتشار السرقات في المدينة.
    Se encontrarmos a ave de onde esta pena veio... apanhamos o nosso ladrão. Open Subtitles نبحث عن مصدر هذه الريشة ويصبح اوز السارقين كالمطبوخ
    O cavalo do cemitério. Significa que o ladrão está lá dentro. Open Subtitles حصان المقبرة مما يعني ان السارقين بداخل المنزل
    Até as vítimas raramente vislumbram os ladrões. Open Subtitles حتى الضحايا نفسهم نادراً ما يلمحون السارقين
    - os ladrões não são vencedores. - Guarda o sermão para o Taiti. Open Subtitles السارقين لا يفوزون أبدا وفر المحاضرة ونحن على الجزيرة
    A unidade de roubos de carros, disse que os ladrões têm colocado localizadores em carros de luxo para que os possam roubar mais tarde. Open Subtitles صحيح، تقول وحدة سرقة السيارات أنّ السارقين يضعون أجهزة التتبع على السيارات الفارهة حتى يختطفوها لاحقاً
    Fizemos da despensa uma sala de pânico para precaver assaltos. Open Subtitles وضعنا الخزينة في الغرفة المؤمّنة تحسّباً من السارقين.
    Quando tivermos os registos, fala com as famílias que tiveram alguém morto por assaltantes. Open Subtitles عندما نحصل على السجلات ابحث عن العائلات التي قتل أحد أفرادها بواسطة السارقين
    Os assaltantes, os bêbados as velhotas sem casa, o barulho. Open Subtitles سافانا تحب كل شيء في هذه المدينة السارقين ...
    Desconhece-se quantos reféns estão no interior... e com quantos assaltantes lida a polícia. Open Subtitles بعد مضي عدة ساعات لم يتوضح بعد عدد الرهائن و عدد السارقين الذين يتعاملون معهم
    Serviços secretos, polícia estadual, ATF, todos atrás dum bando de assaltantes, a operar no Ohio, Kentucky, Iowa... Open Subtitles جميعنا بعد مجموعة سيئة جداً من العمل مع السارقين المسلحين في أوهايو كينتاكي أيوا
    Um dos assaltantes estava agitado. Open Subtitles على الاقل احد السارقين كان يعمل بجدية تلك الليلة
    É uma cópia do "Livro do ladrão" que eu implorei para leres, mas que tu não leste até o teu dentista te ter dito que lhe mudou a vida. Open Subtitles (إنها نسخة من كتاب (السارقين التي ترجيتك أن تقرأها لكنك لم تقرأها حتى قالت لك طبيبة الأسنان أنها غيرت حياتها
    Você traiu o ladrão. Open Subtitles دبّرت أمر السارقين
    Parece que foi o Jordan quem divulgou o primeiro vídeo, não um ladrão. Open Subtitles بدا أن (جوردان) قد أطلق الشريط الجنسي الأول، وليس أحد السارقين
    - Não, é aqui que vigiamos todos os provadores para mantermos os ladrões debaixo de olho. Open Subtitles هذا هو المكان حيث نراقب جميع غرف التبديل في المُجمع حتى يمكننا وضع أعيننا على السارقين لا تقول
    Alguém disse que os ladrões estavam a usar máscaras de nylon. Open Subtitles شخص قال بأن السارقين كانوا يرتدون قناعاً من النايلون
    os ladrões accionaram o alarme e foram apanhados, mas o condutor fugiu de 12 carros da Polícia e dum helicóptero. Open Subtitles السارقين تم الإيقاع بهم عن طريق جهاز الإنذار ولكن السائق إستطاع الهرب من سيارات الشرطة وكذلك الهليكوبتر
    Estes roubos têm qualquer coisa em comum. Open Subtitles هناك شيء يشترك به كل هؤلاء السارقين
    Sabes, seja lá o que isto significa, mas é improvável que a Melissa tenha uma equipa de assaltos dela. Open Subtitles كما تعلم، أيّ كان ذلك يعني ولكن من غير المرجح أنّ "ميليسا" أدارت مجموعة من السارقين بنفسها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus