| Eles alimentam-nas com resíduos tóxicos! | Open Subtitles | طعامهم مليء بالنفايات السامّة في المجمل. |
| De que outra maneira pode ele estar exposto a níveis tóxicos de... | Open Subtitles | كيف له أن يتعرض إلى مثل هذه المستويات السامّة |
| Por que foi atingido por uma enfermidade espiritualmente tóxica? | Open Subtitles | لماذكانلديههذا التضارب بمثل هذه المأساة السامّة روحيا؟ |
| Emite ou processa anualmente 12 milhões de Kg de lixo tóxico. | Open Subtitles | تنبعث أو تلقى 27 مليون رطلاً من النفايات السامّة سنويًّا. |
| Começa a recitar o encantamento, invocando Serqet, patrona dos médicos e deusa das criaturas venenosas. | TED | بدأت بإلقاء التعويذة، مستحضرة سيركيت، راعية الأطباء وآلهة المخلوقات السامّة. |
| É ilegal e tenho a certeza que contém várias substâncias tóxicas desconhecidas. | Open Subtitles | ليس فقط أنه غير شرعي، لكني متأكد أنه يحوي عدد غير معلوم من المواد السامّة |
| Houve o médico com os convites envenenados. | Open Subtitles | بالتأكيد هناك الطبيب والدعوات السامّة. |
| E nós usamos todos eles, mesmo os tóxicos. | TED | ونحن نستخدمها جميعها، حتى تلك السامّة. |
| Técnico supervisor na lixeira de resíduos tóxicos. | Open Subtitles | تقني إشراف في موقع النفايات السامّة |
| Instalaram isto para os gazes tóxicos da droga? | Open Subtitles | أحدهم وضع هذه لأدخنة المخدّرة السامّة |
| É uma doença que veio a ser conhecida como "masculinidade tóxica." | TED | إنه مرضٌ أصبح يُعرَف الآن باسم "الذكورية السامّة". |
| Ninguém se aproximará da sua propriedade tóxica quando contar a todos os mediadores de Nova Iorque que tentou lixar-me. | Open Subtitles | لا أحد سيقترب من ملكيّتك السامّة... عندما أخبر كل السمساريين في "نيويورك"... كيف حاولت خداعي |
| Quer dizer, o charme bávaro, o queijo tóxico que vocês lá tinham. | Open Subtitles | وكلّ السحر البافاري وشطائر الجبن السامّة وماعداه |
| Devido a uma resposta rápida, o material tóxico | Open Subtitles | بسبب جواب بسرعة واحد، المادة السامّة |
| É como se estivesses a despejar lixo tóxico no nosso jardim. | Open Subtitles | قد تنتشر تلك النفايات السامّة على عشبِنا مـرحباً,(دينيس). |
| Amor glorioso e as setas venenosas da dor. | Open Subtitles | * أمجادّ الحب وأسهم الألم السامّة * |
| O "Víbora" Ruiz tem uma queda por cobras venenosas. | Open Subtitles | (فيبورا رويز) لديه إعجاب بالأفاعي السامّة ,هاه؟ |
| O Vibora Ruiz gosta de serpentes venenosas. | Open Subtitles | "فيبورا رويز) لديه شغف) بالأفاعي السامّة ,هاه؟" |
| Alguns técnicos de substâncias tóxicas, vieram examinar o ar. | Open Subtitles | بعض المُختصين من مكتب المواد السامّة قد جاءوا لاختبار الهواء. |