Viste isto? É por isso que não posso ter negocio aqui no gueto. | Open Subtitles | انظر ، هذا السبب الذي جعلنا ندين بالديون للبنك |
Foi por isso que nos expusemos e viemos pedir a vossa ajuda. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي جعلنا نظهر انفسنا ونلتمس منكم المساعدة |
Mas, às vezes, podem encontrar-se noutros locais, e foi por isso que pensámos que era a massa nos pulmões. | Open Subtitles | ولكن من الممكن أحيانا أن يتواجد في أماكن أخرى، وهو السبب الذي جعلنا نتوقع أنها الكتلة في رئتها. |
É por isso que trabalhamos duro. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي جعلنا نعمل بجد، إنه .شيب |
Foi por isso que não te perguntamos. | Open Subtitles | إذن، هذا السبب الذي جعلنا لم نخبرك. |