O satélite só vai funcionar nas próximas 72 horas. | Open Subtitles | ان الستالايت صالح لمدة 72 ساعة القادمة فقط |
- Bom... - Como vou sintonizar se não vejo o satélite? | Open Subtitles | كيف يمكنني توجيهه إن لم استطع رؤية الستالايت? |
Eis o porquê... as minhas fontes no Oriente, as mesmas que nos ajudaram há uns anos, com aquela situação do satélite chinês, disseram-me que existem informações secretas que, no Verão de 1940, o Governo Japonês estava a desenvolver secretamente | Open Subtitles | سأخبرك بالسبب مصدري في المشرق والذي قام بمساعدتنا في قضية الستالايت الياباني قبل سنتين |
Verifica as imagens de satélite de há uns minutos atrás. | Open Subtitles | هل تسطيع أن ترجع الستالايت لعدة دقائق ؟ |
- Os mapas de satélite? | Open Subtitles | ماذا عن اجهزة الستالايت للخطط؟ |
Mudei do pacote via satélite "Escolha Familiar" | Open Subtitles | رفعت اشتراك الستالايت من "الباقة العائلية" إلى "الباقة العائلية بالاضافة للاختيار الأمثل" |
Seguimo-los por satélite, vemos onde vão. | Open Subtitles | نتعقبهم عبر الستالايت نرى أين يذهبون |
Mas deveria chamar-se satélite... uma vez que nada cresce por aqui. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يطلق (عليه بـ( بستان الستالايت وذلك لأنه لايوجد من ترعرع هنا |
A foto do Al Masri foi tirada por satélite. | Open Subtitles | صورة (المصرى) أخذت بواسطة الستالايت هدفنا هو تحديد أى واحدة |