"السجناء الذين" - Traduction Arabe en Portugais

    • presos que
        
    • os prisioneiros que
        
    Eram-lhes atribuídos quartos no primeiro andar do Bloco 24, onde eram visitadas pelos presos que possuíam as senhas requeridas- Open Subtitles هم اُعطوا هذه الغرف فى الطابق الأول من المبنى 24 حيث كان يزورهم السجناء الذين كان لديهم قسائم الصرف اللازمة
    E entretanto vão descobrir tudo acerca desses presos que se mataram. Open Subtitles وفي هذه الاثناء تحرّو عن كل شيء كل شيء عن هؤلاء السجناء الذين انتحروا
    Os Espiões não mantém lembranças pela mesma razão que os presos que cumprem prisão perpétua, param de receber visitas. Open Subtitles الجواسيس لا يقومون بعادة ابقاء التذكارات لنفس السبب السجناء الذين يقضون عقوبة السجن المؤبد
    os prisioneiros que tentaram fugir estavam ás suas ordens. Open Subtitles هؤلاء السجناء الذين حاولوا الفرار كانوا فى عهدتك
    Não. Falamos com a família de todos os prisioneiros que fugiram. Open Subtitles كلا , فقط تحدثت إلى جميع عائلات السجناء الذين فقدناهم
    Vi presos que nada têm para lá do portão serem soltos. Open Subtitles ورأيت السجناء الذين اقترفوا أعمالاً عديدة خارج هذه البوابة يُطلق سراحهم
    Bem, os presos que está preste a enforcar são inocentes. Open Subtitles السجناء الذين على وشك أن تقوموا بإعدامهم أبرياء
    ...saciados com os presos que lá vivem. Open Subtitles ... مشبعين من السجناء الذين يعيشون هناك.
    Philip Zimbardo: Estes são os prisioneiros que vão ser desumanizados, TED هؤلاء هم السجناء الذين سيتم تجريدهم من إنسانيتهم. سوف يصبحون مجرد أرقام.
    É aqui que nós prendemos os prisioneiros que fugiram antes de eu acabar com eles. Open Subtitles أترى، هنا نحتجز السجناء الذين يحاولون الهرب قبلما أقضي عليهم.
    Aí estão vocês. os prisioneiros que atacaram o meu jardineiro. Open Subtitles ها أنتم هنا السجناء الذين هاجموا البستانيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus