"السجن لقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • prisão
        
    Você tem uma insurreição na prisão? ! Você chamou ajuda. Open Subtitles لديك تمرّد في السجن لقد أرسلت من أجل المساعدة
    O meu irmão está na prisão. Matou outro recluso, em legítima defesa. Open Subtitles إن شقيقي في السجن لقد قتل سجيناً آخر، دفاعاً عن النفس
    Levarei outros para a prisão. Não arrisco nada. Open Subtitles أنا سأرسل آخرين إلى السجن لقد تمكنت منهم
    A primeira foi na prisão, o sacana falou de mais e espetei-lhe um picador de gelo nas costas. Open Subtitles أول مرة كان فاسق فى السجن لقد وشى بى ، فهويت برافع الثلج على ظهره
    Senta-te! Não posso voltar para a prisão. Open Subtitles لا اريد العودة الي السجن لقد تعلمت الدرس بالفعل
    Esteve na prisão. Ele matou o pai dele neste terreno. Open Subtitles لقد كان فى السجن لقد أبيه هنا , على هذه الأرض
    Lá fora, não eram agentes da prisão eram a Guarda de Elite. Open Subtitles . اولئك لم يكونوا حراس السجن في خارج السجن,لقد كانو حراس ايليت
    O Lorenzo. Ele saiu da prisão. Estava atrás de mim e vem aí. Open Subtitles لورانزو لقد خرج من السجن لقد كان يطاردني انه قادم
    - Ao trabalhares na prisão, aprendeste que os criminosos raramente atacam estranhos. Open Subtitles ؟ العمل في السجن لقد تعلمت ان المجرمين نادرا ما يستهدفون الغرباء بشكل عشوائي
    Estava à minha espera quando saí da prisão. Open Subtitles لقد كان بانتظاري في الخارج في اليوم الذي خرجت فيه من السجن لقد كان أول شئ قد رأيته
    Quando ela fugiu da prisão, tentou roubar todas as provas que tínhamos contra ela. Open Subtitles ولكنها بعد ذلك هربت من السجن لقد حاولت سرقة كل الأدلة التي لدينا ضدها
    O xerife disse-me: "apanhei-te", quando fui para a prisão. Open Subtitles المأمور قال لي عندما دخلت إلى السجن لقد امسكت بك الآن
    Não, a prisão é a prisão, não estou de acordo. Open Subtitles السجن هو السجن لقد مررت بهذا و لن أعود مجددا
    Não vais para a prisão. Fiz um acordo com o Antwon para ficares a salvo lá dentro. Open Subtitles لن تدخل السجن , لقد إتفقنا مع "أنتون " للحصول على معبر آمن للداخل
    Na prisão, revi muitas coisas. Open Subtitles في السجن لقد مررت بأموراً كثيرة
    Depois da minha prisão, decidi que precisávamos de um plano para quando um de nós voltasse a ser preso. Open Subtitles بعد دخولي إلى السجن لقد قررت بأننا في حاجه إلى خطه ... في حال لو ... حسناً على الأرجح عندما
    - A chave da prisão. Acabei de roubar. Open Subtitles هذا هو مفتاح السجن لقد سرقته
    Ele pagou 10 milhões de dólares para se evadir da prisão, e contratou uma equipa amadora? Open Subtitles لقد دفع (سايمون) عشرة ملايين دولار ليهرب من السجن لقد أستأجر فريق من الهواة؟
    Vai trocar as suas roupas finas pelas riscas da prisão. Está acabado, Durant. Open Subtitles وسوف تُقايض ذخيرتك الفاشلة بشرائط في السجن لقد انتهيت يا (دوران)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus