A companhia do acusado importou mercadoria manufacturada por trabalho escravo, | Open Subtitles | شركة المدعي عليه استوردت بضائع صُنِعَت بنظام السخرة |
Sentenciados ao trabalho escravo, estes homens foram banidos... para a mais remota e inexplorada região do Império Britânico. | Open Subtitles | بعد ارسالهم الى معسكرات السخرة ، تم معاقبة هولاء الرجال في اكثر المناطق النائية وغير المأهولة من الامبراطورية البريطانية |
Obrigado. Obrigado. Devo dizer que, em muitos aspectos, Springfield é melhor do que ser escravo. | Open Subtitles | شكرًا لكم، لابد وأن أقول أنه بطرق مختلفة فإن (سبرينفيلد) أفضل كثيرًا من مخيم السخرة |
Um monumento romano construído com o suor dos escravos. | Open Subtitles | نصب روماني بُنيّ بواسطة السخرة. |
- Por falar em escravos... | Open Subtitles | -بالحديث عن السخرة.. |
Na Alemanha, os donos da Bayer, BASF, BMW e Volkswagen, todos usaram o trabalho escravo durante o Hitler, certo? | Open Subtitles | في ألمانيا ، هو مالك باير ، BASF ، BMW ، VW، تحت هتلر أنهم استخدموا كل السخرة ، |
- Detesto trabalho escravo. | Open Subtitles | - أنا أكرهه. أنا أكره السخرة. |