Eu passava todos os fins de semana lá... sentado no banco, a escrever músicas tolas de amor. | Open Subtitles | كنت أقضي كل اجازة أسبوع فيها فقط أقضي وقتي على المقعد لكتابة أغاني الحب السخيفه |
Estou tão feliz que tenhas parado com aquelas superstições tolas sobre comemorar as boas notícias. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك تخليت عن جميع المعتقدات السخيفه بشان الاحتفال بالأخبار السعيده |
A risada tola dela que saía da boca de alguma criança, tão alto como uma broca mineira. | Open Subtitles | ضحكتها السخيفه تخرج من فم طفل ما، عالية مثل حفر المناجم. |
Quando a verdade é que fostes vós que lá colocastes a ratazana e depois culpastes-me para que a tola daquela miúda ficasse convosco. | Open Subtitles | انت من وضعت ذلك الجرذ ثم القيت اللوم علي حتى يمكنك اخافه .تلك الفتاه السخيفه بألاعيبك |
- A entrevista de emprego tola. | Open Subtitles | -من أجل المقابله الخاصه بالوظيفه السخيفه |
Uma tola superstição oriental, penso. | Open Subtitles | بسبب الخرافات الشرقيه السخيفه |