Porque a maioria das pessoas não tem noção da diferença entre uma nebulosa de emissão e uma nebulosa planetária. | TED | معظم الناس ليس لديهم فكرة عن الاختلاف بين، انبعاث السديم و السديم الكوكبي. |
nebulosa, grandes nuvens de gás em suspensão no espaço. | Open Subtitles | إنها السديم وهو حزمة من الغيوم الغازية المتلألئه معلقة في الفضاء |
Foi por isso que os nossos Raiders abandonaram o ataque na nebulosa. | Open Subtitles | لهذا قد أنسحبت المركبات من الهجوم عند السديم |
Descobrimos nebulosas cósmicas de uma beleza incrível, estrelas explodindo em super-novas e até buracos negros. | Open Subtitles | وجدنا السديم الكوني جمال لا يصدق، نجوم تنفجر في السوبرنوفا والثقوب السوداء حتى |
Os Seus oceanos, os Seus pântanos, as Suas encostas e cumes, só para me encontrar, por fim, uma marca na dolorosa neve, de onde contemplei através de uma névoa azul um mundo de montanhas empilhadas em montanhas. " | Open Subtitles | محيطاته، بحيراته، منحدراته، وتلاله لأجد نفسي، في النهاية أثراً على صفحة الجليد حيثما نظرت عبر السديم الأزرق |
- Da nebulosa solar. - Certo. Algo mais actual do que isso? | Open Subtitles | من السديم الشمسي حسنا هل من تخمين أقرب من ذلك؟ |
Enquanto a explosão projetou a maior parte do material estelar para o cosmos para formar esta vasta nebulosa, sabemos agora que este não foi o fim da história. | Open Subtitles | بينما خرج إلى الكون معظم المواد الناتجة عن الانفجار لتشكل هذا السديم الواسع، ونحن الآن نعرف أن هذا لم يكن نهاية القصة. |
No centro da nebulosa, encontra-se o que resta da estrela, o seu núcleo, esmagado pela força da gravidade. | Open Subtitles | في قلب السديم تقع بقايا النجم، سحق محورها بسبب قوة الجاذبية. |
A poeira interestelar da qual essa nebulosa é feita consiste de cristais, substâncias sem forma e cadeias moleculares. | Open Subtitles | وغبار نجوم هذا السديم تتكون من بلورات، المواد غير المتبلورة والسلاسل الجزيئية |
Em visão infravermelha, por exemplo, essa nebulosa é completamente diferente, mas não menos fascinante. | Open Subtitles | في ضوء الأشعة تحت الحمراء، على سبيل المثال، هذا السديم يبدو مختلفا تماما، لكنها لا تقل روعة |
As estrelas da nebulosa abaixo do cinturão de Órion são recém-nascidas, com cerca de 5 milhões de anos de idade, e ainda estão mergulhadas no gás e no pó que as geraram. | Open Subtitles | النجوم في السديم تحت حزام أورايون حديثة الولادة تبلغ حوالي خمسة ملايين سنة من العمر و لازالت متدثرة بالغاز و الغبار |
Precisamos de uma nave capaz de navegar na nebulosa. | Open Subtitles | أننا بحاجة إلى سفينة تكون قادرة على التنقل في السديم. |
A Federação usava-as para achar um caminho por entre a nebulosa. | Open Subtitles | الإتحاد كان يستخدم هذا لإيجاد وسيلة للعبور من السديم. |
Há uma festa na nebulosa do Caranguejo. Podem vir, também. nebulosa do Caranguejo! | Open Subtitles | هناك حفله في " السديم السرطاني " , يمكنكم المجئ |
A nebulosa da Lagoa fica a cerca de 5 mil anos-luz da Terra, mas ainda pode ser vista a olho nu por ter 100 anos-luz de diâmetro, e fortemente iluminada pela jovem e quente estrela que se encontra no seu centro. | Open Subtitles | يبعد هذا السديم عن الأرض حوالي 5000 سنة ضوئية وعلى الرغم من ذلك لا زال بالإمكان رؤيتها بالعين المجردة لأن مساحتها تبلغ 100 سنة ضوئية |
Estávamos numa missão científica dentro da nebulosa. | Open Subtitles | لقد كنا في مهمة علميّة داخل السديم. |
A nossa trajectória levar-nos-á através de uma nebulosa instável que desactivará todas as comunicações com a frota estelar. | Open Subtitles | مسارنا سوف يأخذنا خلال السديم المجهول، والذي سوف تتوقف كافة الإتصالات مع "ستارفيلت". |
Essas nebulosas aparecem em vários formatos e tamanhos, e muitas delas são de uma beleza incrível. | Open Subtitles | هذا السديم يأتي في كثير من الأشكال والأحجام، والعديد منهم مذهل الجمال |
A partir de linhas espetrais, a composição de nebulosas. | TED | ومن الخطوط الطيفية مكونات السديم. |
No século XVIII, os astrónomos já sabiam que as galáxias estão cheias de nuvens móveis de gás, chamadas nebulosas. | Open Subtitles | بحلول القرن الثامن عشر الفلكيون إكتشفوا ان تلك المجرات مملوء بسحب متراكمة "من الغاز تدعى.. "السديم |
Deturpe as minhas palavras o quanto quiser. O que era a névoa roxa que trouxe? | Open Subtitles | حرّف كلامي كيفما تشاء ما ذاك السديم الأرجوانيّ الذي جلبْتَه؟ |
À nébula azul, verão que adoram. | Open Subtitles | ايها الناس،مرحباً ... المعذرة أعدكم بإنه يستحق ... إنه السديم الأزرق |