"السراء و الضراء" - Traduction Arabe en Portugais

    • bons e nos maus
        
    • saúde e na doenca
        
    • bons e maus momentos
        
    • e o pior
        
    • melhor e no pior
        
    • saúde e na doença
        
    • alegria e na tristeza
        
    David Kleinfeld, que nunca, nunca, nunca me abandonou... nos bons e nos maus momentos. Open Subtitles ديفيد كلاينفيلد الذي لم يتخلى عني ابدا في كل شيئ في السراء و الضراء
    Estive lá por ele nos bons e nos maus momentos, assim como ele estava para mim. Open Subtitles كنت هناك معه في السراء و الضراء وكذلك كان هو من أجلى.
    "Como minha esposa, na saúde e na doenca até que a morte nos separe". Open Subtitles كزوجة لي في السراء و الضراء حتى يفرقنا الموت
    Como minha esposa, na saúde e na doenca até que a morte nos separe. Open Subtitles كزوجة لي في السراء و الضراء حتى يفرقنا الموت
    Apenas o facto de estarem juntos há dez anos, ao pé um do outro nos bons e maus momentos, sem hesitarem. Open Subtitles حقيقة أنكم سوياً لمدة 10 سنوات تقفان بجانب بعضكما البعض فى السراء و الضراء لم تترددا مطلقاً
    Irmãzinha, nos bons e maus momentos, o teu pai... Open Subtitles أختي الصغيرة في السراء و الضراء والدكِ...
    Quando casámos, o notário disse, "Para o melhor, e o pior". Open Subtitles أتذكرين نذور الزواج؟ لقد تعاهدنا أن نتلازم فى الغنى و الفقر فى السراء و الضراء
    Para ter e prezar, na doença e na saúde, no melhor e no pior... Open Subtitles الان والي الابد في المرض والصحه في السراء و الضراء
    Promete amá-lo, confortá-lo, honrá-lo e protegê-lo, na saúde e na doença, e ser-lhe fiel todos os dias da vossa vida? Open Subtitles لتحبيه و تواسيه لتكرميه و تحافظي عليه في السراء و الضراء و ان تنسي كل الاخيرين و تكوني وفية له
    O Sam Kendall é apaixonado pelo País, na alegria e na tristeza, na saúde e na doença, e nunca o ia trair. Open Subtitles سام كيندل) يحب بلده) في الحالات الجيدة أو السيئة في السراء و الضراء و لن يخونها أبداً
    Pessoas que estiveram connosco nos bons e nos maus momentos, que pensávamos que nunca nos deixariam ficar mal, deixam-nos ficar mal. Open Subtitles أشخاص كانو معك في السراء و الضراء من ظننت أنّهم لن يخذلوك أبداً يخذلونك
    - Em bons e maus momentos - Em bons e maus momentos Open Subtitles # في السراء و الضراء #
    O Cooney ainda é quem manda, para o melhor e o pior. Open Subtitles كونى لازال هو القائد , فى السراء و الضراء
    No melhor e no pior. Open Subtitles على السراء و الضراء
    "na alegria e na tristeza..." Open Subtitles ...في السراء و الضراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus