Exposição a radiação leva a cancro... deficiências à nascença. | Open Subtitles | التعرّض إلى الإشعاعِ يُؤدّي إلى السرطانِ... العيوب الولادية. |
Não cheguei a tempo de debelar o cancro. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَصلْ قريباً بما فيه الكفاية إلى أكون قادر على قَطْع السرطانِ. |
O médico disse que eu tinha cancro. | Open Subtitles | الطبيب يَقُولُ بأنّني لدي السرطانِ. |
A taxa de cancro é 62%% mais alta nos que vivem com fumadores. | Open Subtitles | هناك a 62 % نسبة أعلى مِنْ السرطانِ في الناسِ الذين يَعِيشونَ مع المدخنين. |
Aquela coisa espalha-se como cancro. Não quero tê-la por perto. | Open Subtitles | تلك المادةِ تَنْشرُ مثل السرطانِ. |
Ela corria o risco de ter o mesmo tipo de cancro da tiróide que matou a mãe, mas após a cirurgia, ela... | Open Subtitles | هي كَانتْ في الخطرِ لنفس السرطانِ الدرقّيِ الذيقتلأمها، لكنبعدالعملية،هي... |
Espero que tenha um cancro! | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك تَحْصلُ على السرطانِ! |
Há indícios de cancro. | Open Subtitles | إشارات السرطانِ |
Ele estava a morrer com cancro. | Open Subtitles | هو كَانَ يَمُوتُ من السرطانِ. |