E parece que encontrei A felicidade que procurava | Open Subtitles | ويبدو أننى وجدت السعاده التى أبغيها |
Tudo o que posso dizer filho, é que se a Ellen te fizer metade da felicidade que a Anges me fez todos estes anos... tu só serás metade mais miserável que eu. | Open Subtitles | كُلّ ما أَستطيعُ قَوله بنِى إذا جْعلُتك إلين فى نِصْف السعاده التى جعلتنى بها أمك عبر السنوات . سَتَكُونُ نِصْف بائس مِثْلي الان. |
A felicidade que procurava | Open Subtitles | السعاده التى أتمناها |
O tipo de felicidade que... uma boa mulher pode dar a um homem. | Open Subtitles | -نوع من السعاده التى ... ..... 0 |