Estas são as areias betuminosas de Alberta, as maiores reservas de petróleo no planeta, tirando a Arábia Saudita. | TED | هذا هو رمال القطران ألبرتا، أن أكبر احتياطي النفط على كوكب الأرض خارج المملكة العربية السعودية. |
Ela apresentou-me a um cliente, e esse encontro levou-me ao primeiro de muitos projetos na Arábia Saudita. | TED | عرَّفتني على عميل، ثم قاد ذلك التعريف إلى الأول من مشاريع عديدة لي في السعودية. |
Esta fotografia foi tirada nos anos 50 na Arábia Saudita. | TED | هذه الصورة مأخوذة في الخمسينيات في المملكة العربية السعودية |
As mulheres sauditas não são vistas como objectos. | Open Subtitles | المرأة السعودية ليس فعالة مثل المرأة في الثقافات الغربية الاسطورة الجميلة ليست موجودة هنا |
Ahmed Alnami, é um supervisor administrativo das linhas aéreas sauditas. | Open Subtitles | أحمد النعمى مشرف إدارى لشركة الطيران السعودية |
Ripadas e sincronizadas por: PT-Subs Rips Legendagem: | Open Subtitles | أبو سعيدان الرياض، السعودية |
A Arábia Saudita é uma monarquia absoluta em que muitos cidadãos não têm uma via para o progresso pessoal. | TED | المملكة العربية السعودية هي نظامٌ مَلَكي مُطلق حيث يفتقر العديد من المواطنين إلى طريق لتحقيق التقدم الشخصي. |
Explodiu uma bomba num quartel em Dharhan, na Arábia Saudita. | Open Subtitles | انفجار قنبلة في ثكنة الجيش في المملكة العربية السعودية |
Quantos agentes desta unidade estiveram na Arábia Saudita... monitorando interesses americanos? | Open Subtitles | كم عميل من الوحدة كانوا في السعودية يراقبون مصالح الدولة؟ |
Saiba que pode ser extraditada para a Arábia Saudita, para ser julgada. | Open Subtitles | عليك أن تعرفي أن قد يتم تسليمك للمملكة العربية السعودية لمحاكمتك |
Os Soberanos selaram as reservas de petróleo da Arábia Saudita. | Open Subtitles | اذن لقد قام الأسياد حقاً بغلق منابع النفط السعودية |
Ele ofereceu aumentar a força de combatentes mujaheddin no Afeganistão e trazê-los para defender a Arábia Saudita. | Open Subtitles | وعرض رفع مستوى تسليح المجاهدين في أفغانستان وإحضارهم إلى السعودية للدفاع عنها بدلاً من الأمريكان |
E como tem coragem de pregar a democracia, e ainda assim enviar biliões para os reis sauditas. | Open Subtitles | .. ولاتزال ترسل تريولانات االدولارات لملوك السعودية |
E mais de cinco milhões de dólares, oficiais sauditas de inteligência dizem ter frustrado planos de chocar aviões em instalações petrolíferas, atacar instalações de segurança, matar oficiais superiores e mandar dinheiro à Al-Qaeda no Iraque. | Open Subtitles | واكثر من خمسة ملايين دولار مكتب الاستخبارات السعودية يقول انهم لديهم مخططات على المطارات والقواعد العسكرية ومصانع النفط |
Querem tirar proveito da sua mediação. Com os sauditas, por exemplo. | Open Subtitles | إنّهم يريدون الاستفادة من الوساطة مع "السعودية" على سبيل المثال. |
Não diremos nada aos Serviços de Informação sauditas sobre a sua relação com Abu Nazir, e o senhor não lhe dirá nada sobre o nosso encontro. | Open Subtitles | لن نقول شيء للاستخبارات السعودية عن علاقتكَ مع أبو نزير، وأنتَ لا تقول شيء لأبو نزير عن لقائنا معاً. |
Ela trabalha em voos fretados de Washington para Riyadh cheios de executivos sauditas. | Open Subtitles | تعمل على رحلة بين العاصمة و الرياض على متنها مسؤولى شركات النفط السعودية |
Diz aqui que ele era comandante nas Forças sauditas Especiais. | Open Subtitles | لديه تدريب عسكري مكتوب هنا أنه كان ضابطً في القوات الخاصة السعودية |
Ripadas e sincronizadas por: PT-Subs Rips | Open Subtitles | أبو سعيدان الرياض، السعودية |
Ripadas e sincronizadas por: PT-Subs Rips Legendagem: | Open Subtitles | أبو سعيدان الرياض، السعودية |
Eu mandei ligar para a Embaixada Saudista. | Open Subtitles | لقد قلتُ، إتصل بالسفارة السعودية. |