Olá. Sou o Sr. Collins da embaixada americana aqui em Grosvenor Square. | Open Subtitles | مرحباً أَنا السّيدُ كولينز من السفارة الأمريكية هنا في ساحةِ جروزفينور |
Está a escoltar-me até a embaixada americana aqui em Bamako. | Open Subtitles | انه مرافقة لي ل السفارة الأمريكية هنا في باماكو. |
A embaixada americana ofereceu pouca ajuda para lidar com a Alfândega. | Open Subtitles | عرضت السفارة الأمريكية القليل من المساعدة للتعامل مع وزارة الجمارك. |
Os americanos acham que, sendo um fundamentalista islâmico o senhor é o líder que contribuiu para o atentado contra a embaixada americana. | Open Subtitles | الأمريكان يعتقدون أنك كإسلامي أصولي أنك المدبر لحادث تفجير السفارة الأمريكية |
Eu sou diplomata americano, trabalho na embaixada dos EUA. | Open Subtitles | أنا دبلوماسي أمريكي, إنني أعمل في السفارة الأمريكية |
Temos de encontrar a embaixada americana para nos ajudar a ir para casa. | Open Subtitles | يجب علينا إيجاد السفارة الأمريكية لمساعدتنا في العودة |
Tanto quanto posso dizer, a embaixada americana está a falar com a DEA... e creio que vão aperceber-se que isto é um grande mal entendido... | Open Subtitles | حسب علمي ، ـ السفارة الأمريكية تتحدث مع الشرطة وأظن أنهم سيتفقوا على أن هذا كان سوء فهم كبير |
Lembras-te da nova embaixada americana em Moscovo, pai? | Open Subtitles | هل تذكر السفارة الأمريكية الجديدة في موسكو يا أبي |
Primeiro, quero ir à embaixada americana, para arranjar o meu passaporte. | Open Subtitles | ولكن فى البداية أريد المرور على السفارة الأمريكية لأصلح جواز سفرى |
Seu nome apareceu num convite para uma festa na embaixada americana, próxima semana. | Open Subtitles | برز إسمها في بطاقة دعوة إلى حفلةٍ ما في السفارة الأمريكية الأسبوع القادم. |
Então, Sr. Lundy, o que é que um executivo das finanças faz na embaixada americana? | Open Subtitles | حسنا, اذاً سيد.لاندي. ما هو طبيعة العمل الذي تقوم به في السفارة الأمريكية هنا؟ |
Fomos enviados pela embaixada americana. | Open Subtitles | ربما لم نكن واضحين بما فيه الكفاية. نحن أُرسلنا من السفارة الأمريكية. |
Ela vai directa para a embaixada americana, onde ficará intocável, e eu serei um toto. | Open Subtitles | ستقوم باللجوء الى السفارة الأمريكية, ستكون محصنه, وحينها سأبدو كألأحمق. |
A embaixada americana vai dar uma festa hoje, disfarce perfeito. | Open Subtitles | السفارة الأمريكية لديها حفلة الليلة. غطاء ممتاز. |
A Embaixada de França não está vigiada, mas cuidado com os guardas da embaixada americana em frente. | Open Subtitles | السفارة الفرنسية غير مراقبة، لكن وجب توخي الحذر من حراس السفارة الأمريكية بالجهة المقابلة |
Está na hora de irmos. Vamos à embaixada americana. | Open Subtitles | حان وقت الرحيل سنتجه إلى السفارة الأمريكية |
Queremos saber sobre a saúde dos reféns no complexo da embaixada americana... | Open Subtitles | نريد ان نعرف بشأن الرهائن المحتجزين في مقر السفارة الأمريكية |
Assinalei o percurso mais rápido de ambos para a embaixada americana. Os números estão na parte de trás. | Open Subtitles | لقد علّمت أكثر الطرق مباشرة من كلاهما إلى السفارة الأمريكية الأرقام في الخلف |
O número de manifestantes fora da embaixada americana triplicou depois de um relatório ser divulgado, onde Tenente Christopher Tanner... | Open Subtitles | عدد المتظاهرين خارج السفارة الأمريكية تضاعف ثلاث مرات منذ تسريب التقرير ان الملازم كريستوفر تانر |
A embaixada dos EUA foi notificada e o capitão da guarda costeira mostrará-lhe o plano de resgate. | Open Subtitles | وقد تم إخطار السفارة الأمريكية و رئيس خفر السواحل الامريكية سوف يشرح لك خطة الإنقاذ |
Eu vivo em Pequim. Todos os dias observo os dados da embaixada norte-americana para decidir se devo abrir a janela. | TED | أعيش في بكين . في كل يوم أشاهد فقط بيانات السفارة الأمريكية حتى أقرر ما إذا يجب علي أن أفتح نافذتي. |
Com a embaixada dos Estados Unidos a seu lado, é nosso prazer adiantar-lhe 5 mil libras. | Open Subtitles | مادام أن السفارة الأمريكية بجانبك ونحــــــن سعيـــــــدين لزيادتكِ خمســـة ألآف باونـــد |