"السفر من" - Traduction Arabe en Portugais

    • viajar de
        
    • de viagem de
        
    • de viajar
        
    Fotografar não é viajar de um sítio para o outro? Open Subtitles ما الأمر عدا السفر من مكان إلى آخر وإلتقاط الصور ؟
    Passaste a tua própria vida de forma errada... a viajar de uma cabana para outra, e a fingir ter mulher durante cinco minutos. Open Subtitles قضيت حياتك مع نوع آخر السفر من مقصورة إلى آخرى، و التظاهر لأربع أو خمس دقائق لتكون امرأة
    Vamos viajar de cidade em cidade até ficarmos sem dinheiro. Open Subtitles اننا سوف نستمر فى السفر من مدينة الى مدينة حتى ينفذ مننا المال
    Nossa caixa de viagem de chocolate Confeitaria, e eu vou... Open Subtitles لدينا مربع السفر من الشوكولاته الحلويات، وانا ذاهب الى...
    E a usar esse número como velocidade média para calcular o tempo de viagem de Mordor ao Condado. Open Subtitles وثم تستخدم هذا الرقم كمتوسط سرعة لحساب زمن السفر من (موردو) إلى (شايري)
    Também existe o "factor distância". Quanto maior o sentimento de intensidade do criminoso sobre um crime, maior será a necessidade de viajar para cometê-lo. Open Subtitles كلما زاد شعور المجرم بشدة نحو الجريمة ، كلما زاد إصرار على السفر من اجل إرتكابها
    viajar de e para o planeta Phaelon 250 vezes à velocidade da luz suspenderia o envelhecimento. Open Subtitles السفر من وإلى كوكب فيلون 250مرة بسرعة الضوء سيوقف الشيخوخة فعلياً
    Receio que viajar de cidade em cidade em busca de um novo emprego, levando uma existência frugal, seja... Open Subtitles أخشى أن السفر من مدينة لأخرى بحث عن وظيفة جديدة بالكاد تستطيع تدبر لقمة العيش
    Aquilo que fazemos, Reverendo Goyer, é viajar de cidade em cidade, pregando a Palavra, levando esperança onde não existe, curando aleijados, doentes e pobres de espírito. Open Subtitles ما نفعله يا قسّ (جوير)، هو السفر من بلدة إلى أخرى، لنشر الرسالة،
    Tenho de viajar, em nome do meu pai. Open Subtitles علىّ القيام ببعض رحلات السفر من أجل والدي
    Conseguiste arranjar uma maneira de viajar ainda pior do que voar. Open Subtitles طريقة أسوأ في السفر من الطيران
    É a doença que tem. Tem de viajar da mesma forma. Open Subtitles . يجب عليه السفر من نفس الطريق بالضبط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus