Mas em breve, uma das vossas nações aplicará energia atómica a naves espaciais. | Open Subtitles | لكن في وقت قريب واحدة من اممكم سوف تطبق الطاقة الذرية على السفن الفضائية. |
"Mais um grupo de naves espaciais chega do céu" | Open Subtitles | هنالك مجموعة أخرى من المركبات الفضائية السفن الفضائية تخترق السماء |
Temos satélites e telescópios que podem ver naves espaciais. | Open Subtitles | عندنا أقمار صناعية و مناظير تستطيع ان تكشف السفن الفضائية |
É por isso que não consigo ficar aqui a ouvir essa conversa fiada sobre naves espaciais. | Open Subtitles | هو لماذا أنا لا أستطيع الوقف هنا ويستمع إلى كلّ هذا هراء حول السفن الفضائية. |
Mas estás sempre a arrebentar com coisas... como lâmpadas e comandos de naves espaciais. | Open Subtitles | مثل المصابيح ولوحات مفاتيح السفن الفضائية. |
Os militares estão em alerta, à procura de mais naves espaciais, e, por agora, os voos no espaço aéreo da América do Norte foram cancelados. | Open Subtitles | يبحث الجيش عن المزيد من السفن الفضائية كما تم إيقاف جميع الرحلات الجوية فى مجال أمريكا الشمالية الجوي |
naves espaciais, extraterrestres, visitantes à terra. | Open Subtitles | السفن الفضائية ، الكائنات الفضائية زوار الأرض |
Fiquei maluca com aquilo tudo, naves espaciais e lasers e assim. | Open Subtitles | فقد أثار الأمر جنوني، كل تلك السفن الفضائية وأشعة الليزر وكل شئ |
As leis naturais do universo são tão exactas que nem sequer temos dificuldade em construir naves espaciais. | Open Subtitles | إن القوانين الطبيعية في الكون في غاية الدقة بحيث ليس لدينا أي صعوبة في بناء السفن الفضائية |
Com as naves espaciais inoperáveis só precisamos de um piloto. | Open Subtitles | بوجود كل هذه السفن الفضائية الغير صالحة لذا فكل ما نحتاجه هو طيار واحد |
O mercado das naves espaciais particulares está um bocadinho saturado, de momento. | Open Subtitles | سوق السفن الفضائية الخاصة مزدحم للغاية في هذه اللحظة. |
Eu não gostava de naves espaciais movidas a bombas atómicas. | TED | لم أحب السفن الفضائية النووية |
Os putos adoram naves espaciais. | Open Subtitles | الاطفال يحبون السفن الفضائية |