| O homem impediu o país de cair em mãos erradas. | Open Subtitles | الرجل انقذ الدولة من السقوط في الايادي السيئة |
| Só não me deixe cair em buraco cavándome foi rapidamente foi o meu talento. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي منعني من السقوط في الحفرة التي كنت أحفرها لنفسي هو موهبتي |
| Não nos deixeis cair em tentação, Mas livrai-nos..." | Open Subtitles | واجعلنا بمَنْأى عن السقوط في الغواية، لكن أنجنا... |
| Tenho receio de cair nas suas mãos, meu Senhor. | Open Subtitles | أنا اخشى السقوط في أيديهم ، وربي |
| Paula, a única coisa que me impede de cair nas profundezas... destas águas infestadas de tubarões... | Open Subtitles | بولا "الشئ الذي يبقني " .... من السقوط في مكان عميق .... |
| - Então, aplaudo o teu idealismo e digo-te para te manteres fiel aos teus princípios, enquanto puderes, mas... se... deres por ti a vacilar... fica a saber que este é o local onde podes "cair" em tentação, | Open Subtitles | حينها سأشيد بواقعيتك وأقول تمسك بمبادئك قدر ما استطعت ولكن إن وجدت نفسك تسقط فاعلم أنّه يمكنك السقوط في هذا المكان دون ندم |