| Vamos mandar as secretárias de volta ao trabalho delas? | Open Subtitles | لما لا نعيد تلك السكرتيرات إلى أعمالهن الأصلية؟ |
| Pergunto-me se as secretárias são mais amigáveis em Moscovo. | Open Subtitles | أتساءل عمّا إذا كانت السكرتيرات ودودات في موسكو. |
| Pedi a uma das secretárias para imprimir um contrato que queria. | Open Subtitles | فطلبت أحد السكرتيرات في الممر أن تطلب العقد الذي أحتاجه |
| Não era só para espiar secretárias. | Open Subtitles | فلن يخوضوا كل هذه الصعاب للتجسس على السكرتيرات |
| É uma boa causa. Ou o Dia da secretária. | Open Subtitles | هذا سبب جيد و , أو يوم السكرتيرات. |
| Tenho uma agência de empregos. secretárias e coisas assim. | Open Subtitles | أدير وكالة بدوام جزئي لتوظيف السكرتيرات وأشياء |
| Uma das outras secretárias telefonou-me para casa, e disse-me que foste nobre em frente do Sr. Allan. | Open Subtitles | أحدى السكرتيرات أتصلت بى فى بيتى تقولأنكتصرفتبنبلأمام السيدألان. |
| Ele compra os clips e também contrata as secretárias e diz às secretarias que usem os clips. | Open Subtitles | يشتري كلبسات الورق ويشغل السكرتيرات ثم يبلغ السكرتيرات |
| Semana das secretárias. A sério? | Open Subtitles | لقد ذهبنا نحضر وروداً للسيدات أسبوع السكرتيرات |
| A Kay disse que uma das secretárias descobriu que ela vendia óvulos, e ameaçou que contava ao Morgan. | Open Subtitles | كاي قالتْ إحدى السكرتيرات إكتشفنَ حولها بيع بيضها، هدّدَ بإخْبار مورغان. |
| Pessoas que trabalham lá. secretárias, chefes de equipa. | Open Subtitles | الناس الذين يعملون هناك السكرتيرات , العاملون , جميعهم يعرفوني |
| secretárias só têm dez minutos de intervalo. | Open Subtitles | تقول ان السكرتيرات يمكنهم الحصول علي 10 دقائق فقط من اجل الغذاء |
| - Eu nem pedi. Por vezes eles usam secretárias para grupos de pesquisa e descobriram-me. | Open Subtitles | أحيانًا يجرون السكرتيرات داخل جلسة جماعية ليجربون أشياء. |
| Pois, as secretárias são no piso de cima. | Open Subtitles | نعم، لذا السكرتيرات عليهم التوجه لطابق العلوي |
| Deixa-me dizer-te como funciona com as secretárias. | Open Subtitles | الآن, أسمــح لي أنْ أقـــــول لك كيف تسير الأمور بشأنْ تعيين السكرتيرات. |
| Despachar secretárias é com ela. | Open Subtitles | يا إلهي كم تعبث في السكرتيرات , أليس كذلك ؟ |
| No meu tempo éramos secretárias. | Open Subtitles | نطلق عليهم السكرتيرات هذه الأيام |
| E algumas das secretárias podem vindo aqui para tirar fotografias com os namorados. | Open Subtitles | وربما قامت بعض السكرتيرات بالتصوير مع أحبائهن، لكن بعيداً عن هذا... |
| Ou acabaríamos com secretárias gordas que passam a tarde a comer, pois têm sempre sandes ao virar da esquina. | Open Subtitles | او سينتهي المطاف بنا مع مجموعة من السكرتيرات السمينات اللاتي يظنّن بأن فترة ما بعد الظهر كلها مخصصة للغداء لأنه هناك ساندويش آخرة دائماً موجودة في الآلة بنهاية الممر |
| Sou sempre confundida com uma secretária, só porque sou mulher. | Open Subtitles | ويُخطئ الناس على الأقل مرتين في اليوم، يعتبرونني إحدى السكرتيرات هنا، فقط لمجرد أنّني امرأة. |