Por isso, quando comemos qualquer alimento rico em carboidratos, aumenta o nível de açúcar no sangue — normalmente uma colher de chá. | TED | إذاً أثناء أكل أي غذاء غني بالكروهيدرات، مستوى السكر في الدم،و الذي عادة يكون منخفضا، يرتفع |
Estes alimentos têm um elevado índice de glicémia, a quantidade de açúcar no sangue que um determinado alimento eleva. | TED | هذه الأغذية تحتوي على إضافات غنية بالسكر بكمية مبالغة ترفع نسبة السكر في الدم |
Nós sabemos que os grãos refinados e os amidos elevam o açúcar no sangue a curto prazo. Há mesmo razões para crer que o açúcar pode levar diretamente à resistência à insulina. | TED | نحن نعلم أن الحبوب المكرّرة ، والنشويات تزيد من مستوى السكر في الدم لمدة قصيرة، وهناك أيضاً أسباب تؤدي لاعتقاد أن السكر قد يؤدي إلى مقاومة الإنسولين بشكل مباشر. |
Estava prestes a pôr açucar no tanque de gasolina do carro do treinador Medwick, e interrompeste-me. | Open Subtitles | وكنت على وشك ان اضع السكر في خزان وقود سيارة المدرب ميدوك عندها,قمت انت بايقافي |
Um refrigerante e o pão branco têm um índice de glicémia semelhante porque têm um efeito semelhante no açúcar do sangue. | TED | الصودا و الخبز الأبيض لهما نفس الإضافات السكرية إذاً لهما نفس التأثير على السكر في الدم |
Disse que achava que era falta de açucar no sangue. | Open Subtitles | وقال انه يعتقد أن من نقص السكر في الدم. |
- O meu açúcar no sangue está baixo, por isso, se não tiveres um chocolate na tua mochila efeminada, cala-te. | Open Subtitles | يبدو أن نسبة السكر في دمي بدأت تنخفض وإذا ! ماكان لديك قطعة حلوى في حقيبتك, |
O fibroma está a segregar a hormona do crescimento, a qual está a actuar como insulina e a baixar o nível de glucose. | Open Subtitles | الورم الليفي يفرز هرمون النموّ البشري الذي يقوم كالإنسولين بخفض السكر في دمه |
Estudos mostraram que uma boa hidratação pode baixar a hipótese de AVCs, ajudar a gerir os diabetes, e podem reduzir o risco de certos tipos de cancro. | TED | الدراسات تؤكد أن ترطيب الجسم يقلل خطر السكتة الدماغية و موازنة السكر في الدم ، و يقلل خطر الإصابة بالسرطان |
e que as bactérias se estão a alimentar dos nutrientes do açúcar no líquido. | TED | والبكتيريا تتغذى على مغذيات السكر في السائل. |
Isso envolve uma plêiade de sintomas, incluindo alto nível de açúcar no sangue, aumento da circunferência da cintura, e tensão alta. | TED | و التي تنتج عنها أعراض عديدة من بينها إرتفاع السكر في الدم و التي ترفع محيط الخصر و إرتفاع ضغط الدم |
Desceste para 40. Temos de aumentar o teu nível de açúcar no sangue. | Open Subtitles | هبط مستواك إلي بداية الأربعينات علينا أن نعيد رفع مستوي السكر في دمك |
Eu disse uma vez quando pensava que ela tinha morrido, mas ela só tinha desmaiado devido a falta de açúcar no sangue. | Open Subtitles | قلت ذلك مرة واحدة عندما اعتقدت أنها كانت ميتة , لكنها كانت مجرد مرت بها من انخفاض نسبة السكر في الدم. |
Um homem diabético não recebeu comida a tempo, o açúcar no sangue desceu demasiado e caiu no chão em estado de coma. | TED | وهذا الرجل المصاب بالسكري لم يحصل على طعامه في الوقت المحدد، فانخفض معدل السكر في دمه بشدة، وسقط بعدها في غيبوبة. |
Um feto com tantos acessos ilimitados pode produzir hormonas que aumentam o açúcar no sangue materno, dilatam as suas artérias e aumentam a sua pressão sanguínea. | TED | يستطيع هذا الجنين مع هذا النفاذ غير المقيد أن يُنتج هرمونات لزيادة نسبة السكر في دم الأم ، وتوسيع شرايينها، وتضخيم ضغط دمها. |
Quando comemos e o açúcar no sangue aumenta, a insulina é segregada no sangue, | TED | عندما تأكل وترتفع نسبة السكر في الدم يتم إفراز الأنسولين في الدم |
Provavelmente tinha pouco açucar no sangue. | Open Subtitles | ربما كان انخفاض نسبة السكر في الدم. |
Se não o meu nível de açúcar do sangue vai abaixo e... você sabe? | Open Subtitles | لأنه بطريقة أخرى , السكر في دمي يوقعني أرضا و ... .. وأنت تعلمين ؟ |
Deste-me passas no 3º período para o açúcar do meu sangue não baixar. | Open Subtitles | أنت تعطيني الزبيب في الفترة الثالثة حتى لا يذهب بلدي السكر في الدم منخفضة . |
Se for por eles, pagam os produtos de açucar. | Open Subtitles | إن كنت مؤيّداً له ستتوفر عندي لك أموال من منتجي السكر في "لويزيانا" و "هاواي" |
Estou numa situação de trabalho muito complicada e o meu açúcar no sangue está a ficar perigosamente baixo. | Open Subtitles | أنا في وضع صعب للغاية العمل ... بلدي السكر في الدم يزداد منخفض بشكل خطير، وأنا بحاجة إلى الطعام. |
O nível de glucose no sangue é normal. | Open Subtitles | السكر في الدم في المعدل الطبيعي |
os diabetes são uma das perturbações hormonais mais vulgares, que ocorrem quando o pâncreas segrega pouca insulina, uma hormona que regula os níveis do açúcar no sangue. | TED | إن مرض السكري هو أحد أكثر الاضطرابات الهرمونية شيوعًا، ويقع عندما يقل إفراز البنكرياس للأنسولين، وهو هرمون يدير مستويات السكر في الدم. |
Agora... parece que as preces deles serão atendidas, após testes de rotina no início desta semana terem revelado elevados índices de metabolismo do açúcar no cérebro do "Desconhecido". | Open Subtitles | والآن يبدو أن صلواتهم ستستجاب عما قريب فقد كشف اختبار روتيني اجري له مطلع هذا الأسبوع ارتفاعاً في معدلات أيض السكر في دماغ مجهول الهوية |