A arte da sabotagem, é praticada todos os dias nos subúrbios. | Open Subtitles | أجل ، فـن التخريب عادةٌ تُمارس يومياً في الأحياء السكنيه |
Apaixonei-me, casei e vim viver para os subúrbios, para completar o final feliz da cena do conto de fadas. | Open Subtitles | حسناً ، وعقت في الحب و تزوجت ، و انتقلت إلى الأحياء السكنيه و جميع تلك القصص ذات النهايه السعيده |
Desististe de uma brilhante carreira, para brincar às casinhas nos subúrbios, e mal a coisa dá para o torto, voltas à espera de uma recepção de boas-vindas. | Open Subtitles | تخليتي عن مهنةٍ رائعه من اجل الأحياء السكنيه الدقيقه تؤثر في هذه المهنه ، ثم تأتين وتتوقعين إستعراضاً هائلاً؟ |
Claro que tenho! É uma tontinha de cabelo castanho dos subúrbios! | Open Subtitles | إنها إمرأةٌ مهووسةٌ بالسمار قادمه من الضواحي السكنيه |
A arte da sabotagem, é praticada todos os dias nos subúrbios. | Open Subtitles | "فـن التخريب" عادةٌ تُمارس يومياً في الأحياء السكنيه |
Nos subúrbios, qualquer pessoa que conheça, é um potencial artista da sabotagem. | Open Subtitles | اجل ، في الأحياء السكنيه .. |