Largue a arma e vá estudar gramática, seu idiota. | Open Subtitles | القي السلاح و خذ درس بالنحو أيها الأحمق. |
Talvez alguém irá pegar naquela arma e usá-la para ganhar. | Open Subtitles | ربما سيحصل شخص أخر على هذا السلاح و يستخدمه للفوز. |
Tem a arma e a autoridade. É dele que as pessoas gostam. | Open Subtitles | لديه السلاح و السلطة إنه من النوع الذي يحبه الناس |
Em nome de Deus, São Miguel e São Jorge, concedo-te o direito de usar armas e de fazer justiça. | Open Subtitles | بسم الرب, القديس مايكل و القديس جورج أمنحك الحق لحمل السلاح و القوة لتلبية العدالة |
- Ou ela sabe onde está a arma ou não faz a mínima ideia e estamos a perder o nosso tempo. | Open Subtitles | إما أنها تعلم أين السلاح و تعبث بنا أو أنها ليس لديها أدنى فكرة و نحن نضيع وقتنا هنا |
Livra-te do processo, do mapa e da arma, sobretudo da arma, e entrega o caso à Polícia, são eles os profissionais. | Open Subtitles | الملف، الخريطة السلاح و خاصةً السلاح و نترك هذا للشرطة إنهم المحترفون |
Mostrava-lhes a arma e eles não me magoavam. | Open Subtitles | كنت من الممكن أن أُشهر السلاح و كانا سيخافان و لن يقوما بإيذائى |
Agora tens o dinheiro, tens uma arma e as rosas, também. | Open Subtitles | الأن لديك المال، و لديك السلاح و أيضاً الورود |
Ordinariamente, eu tenho que confiscar a arma e prende-lo. | Open Subtitles | في العادة، أصادر السلاح و أضع صاحبه في الحبس |
Quanto mais cedo descobrirmos a arma e a usarmos, mais cedo o nosso povo fica em segurança. | Open Subtitles | كلّما أسرعنا بالحصول على السلاح و استخدامهه، أصبح قومنا بأمان. |
Ele está no vídeo do multibanco, lutou pela arma e sim, deve ser o ADN dele. | Open Subtitles | انه على تسجيل آله الصرف الآلى , لقد حاول الكفاح من اجل السلاح و نعم , هذا لا بد ان يكون حمضه النووى. |
Baixa isso. Solta a arma, e afasta-te do veículo. Aqui, macaquinho, larga a arma. | Open Subtitles | إلقي السلاح'و أبتعد عن المركبة هيا أيها القرد إلقي السلاح |
Depois saca de uma arma e fica mesmo a controlar. | Open Subtitles | و بالتالي سوف يفعلن ما تأمره أنت عليهن. بعدها تخرج السلاح و تكون فعلاُ متحكم بالأمر. |
Mas, digo-te uma coisa, a bala está intacta. Encontrem a arma, e a Análise Forense pode fazê-la corresponder a alguma coisa. | Open Subtitles | لكن الرصاصة سليمة، اعثروا على السلاح و سيتمكن الجنائيون من مطابقتهما. |
Vi-te com uma arma e não sabia o que fazer. | Open Subtitles | لقد رأيتك و بيدك السلاح و لم اعرف ما يجب علي فعله |
Recuperámos a arma e o dinheiro do cofre de sua casa. | Open Subtitles | اذن نحن استعدنا السلاح و المال من الخزنه الموجوده في منزلك. |
O mundo é governado por facções e traficantes de armas e fobias minoritárias. | Open Subtitles | لأن العالم محكوم بالصقور و تجار السلاح و خوف الأقلية |
E quem nos deu as armas e a pólvora para matarmos os nossos inimigos? | Open Subtitles | و من اعطانا السلاح و البارود لكي نقتل اعدائنا؟ |
Não há outra espécie, no planeta, que use armas e ferramentas, como nós. | Open Subtitles | و لا يوجد أي نوع آخر على هذا الكوكب أقدمَ على إستخدام السلاح و الأدوات مثلنا. |
Entra e desactiva a arma. Nós tratamos disto. | Open Subtitles | ستقتحمها و تبطل مفعول السلاح و سينتهي الأمر |