"السلالة" - Traduction Arabe en Portugais

    • linhagem
        
    • dinastia
        
    • raça
        
    • Strain
        
    • estirpe
        
    • linha
        
    • descendentes
        
    • as linhagens
        
    No capítulo sete, foco-me nos efeitos de um ato genocida numa linhagem. TED في الفصل السابع، أركز على آثار الإبادة الجماعية على السلالة الواحدة
    Temos a linhagem original. Preparem tudo, material e transporte. Open Subtitles لدينا السلالة الأصلية قوموا بإعداد كل شيء للعملية
    Faraó da Quarta dinastia, 4500 anos atrás. Open Subtitles فرعون السلالة الرابعة قبل أربعة آلاف وخمسائة سنة
    Ele era a cabeça da dinastia otomana e tinha certos deveres a cumprir. Open Subtitles لقد كان الرأس وفى مقدمة السلالة العثمانية وكانت عليه واجبات يجب القيام بها
    Há uma raça superior. Não é a raça humana. Open Subtitles هنالك سلالة منزلتها أسمى لكنها ليست السلالة البشرية
    Anteriormente em The Strain Envelheceste, A230385. Open Subtitles سابقاً في (السلالة) لقد كَبِرت يا (أيه 230385)
    Não sabemos se é eficaz contra esta estirpe, mas é alguma coisa. Open Subtitles لا نعرف ان كان فعالا ضد هذه السلالة لكنه شيء ما
    Esta desordem contrasta com a ordem imutável de uma linhagem. TED وهذا الاختلال يكون في تناقض مباشر مع ترتيب السلالة الذي لا يمكن تغييره.
    Num intervalo de dois dias seis pessoas de uma linhagem foram mortas no massacre de Srebrenica. TED لذلك خلال فترة تزيد على يومين ستة أشخاص من هذه السلالة قتلوا في مجزرة صربيا.
    Dá para ver também a evolução da política de filho único na linhagem desta família. TED يمكنكم أيضاً أن تروا تطور سياسة الطفل الواحد وهي تنتقل من خلال السلالة.
    Esta linhagem tem vários retratos vazios, destacando as relações complexas TED الآن هذه السلالة تحتوي على العديد من الصور الفارغة، مبينة أن هناك علاقة معقدة في تاريخ عائلة الشخص.
    Sou um general da antiga dinastia. Open Subtitles اني رئيس مستودعات سلاح السلالة السابقة وييشنغ
    Tu sabes, Put... durante a dinastia Sung, havia um grande místico... o Mestre Tsu Tong Po. Open Subtitles ..أتعرف ،بت . أثناء السلالة المغنّية، كان هناك صوفي عظيم
    Este homem era um executor Na dinastia prévia, Open Subtitles هذا الرجل كان جلاد السلالة الحاكمة السابقة
    O caso que mais tem sido estudado é a questão da raça. TED والحالة التي تم دراستها كثيرًا هي حالة السلالة.
    Espantoso! Com um pouco de sorte e esperança e talvez a raça humana ainda possa viver para ver outros 220 anos. Open Subtitles بقليل من الحظ أعتقد بأن هناك شخص واحد من السلالة البشرية سيعيش ليرى ماذا بعد 220 عاماً
    Hoje, o melhor da raça. Amanhã, a melhor apresentação. Open Subtitles اليوم, الأفضل من حيث السلالة غداً, الأفضل في العرض
    Anteriormente em The Strain Olá, Miss Velders. Open Subtitles "سابقاً في السلالة.." مرحباً، سيدة (فالدرز)
    Antes, em The Strain Open Subtitles سابقاً في السلالة
    Se o Nichols criou a estirpe, também pode ter criado a cura. Open Subtitles الآن ان كان نيكولز اخترع السلالة قد يكون اخترع العلاج ايضا
    Vais descobrir quem fez isto e vamos tratar esta estirpe. Open Subtitles ستكتشف بعبقرية من فعل ذلك و سنعالج هذه السلالة
    Nem toda a ficção científica tem a mesma linhagem ancestral, essa linha que é a ficção científica com raízes ocidentais, maioritariamente branca e masculina. TED إلا أن الخيال العلمي لا ينحدر كله من سلالة واحدة، أي هذه السلالة ذات الجذور الغربية، التي تدور أغلبها حول البيض والذكور.
    Apesar desta forma de articulação ser encontrada nos descendentes de lndo-Europeus como uma forma puramente paralinguística, é fonêmica na forma ancestral que data em cinco milénios ou mais. Open Subtitles في حين أن ذلك اللفظ موثق لدى السلالة الهندو أوروبية على نحو مجرد شكل لغوي
    É uma batalha que pode mudar as linhagens para sempre, aqui. Open Subtitles إنها معركة يمكن أن تغير السلالة هنا إلى الأبد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus