E o que mais me fascinou nesta série foi, olhem só para aquele rapaz ali. Conseguem imaginar? | TED | والذي ابهرني من من هذه السلسله هو فقط, انظرو الى هذا الطفل هل يمكنك التخيل؟ الان يمكنك ان ترى انه من سكان |
Tanto quanto sei estão inscritos 23 estudantes nesta série de palestras sobre a forma avançada de música. | Open Subtitles | ان فهمى ان هناك 23طالب سجلوا لهذه السلسله من المحاضرات عن الشكل الموسيقى المتقدم |
A série 7 do exame de corretores da Bolsa da Associação Nacional. | Open Subtitles | هذا ختبار من السلسله السابعه من ن اي س دي للاوراق الماليه |
Alguém puxou a corrente e eu ia pela sanita abaixo. | Open Subtitles | لقد سحب احدهم السلسله و ساهبط انا الي المرحاض |
A corrente que a amarrava quando flutuava sobre a minha árvore, era a mesma corrente que vi no meu sonho. | Open Subtitles | ولكن السلسله التى كانت ملفوفه حولها وهى طليقه فوق شجرتى, هى نفس السلسله التى كانت عندى فى حلمى |
Aponta para o lado, onde a corrente se liga à algema. | Open Subtitles | صوب على الطرف .حيث ترتبط السلسله بالأصفاد |
Estão a nossa espera, nós vamos para o jogo. Esconde essas correntes! | Open Subtitles | حسنآ نحن خارج المباراه , اخفى هذه السلسله |
Qual seria o próximo retracto nesta série? | Open Subtitles | ماذا يجب أن تكون الصوره القادمه فى هذه السلسله ؟ |
Esta série é dedicada as víctimas de todas as formas de totalitarismo. | Open Subtitles | هذه السلسله مهداه الى ضحايا كل اشكال الاستبداديه |
Irá escrever uma nova série chamada "a noite de Metrópolis". | Open Subtitles | وانت ستكتب هذه السلسله الجديده واسمها "متربولس بعد ساعات" دعنى اريك |
Qual é a próxima imagem nesta série? | Open Subtitles | ما الصوره التاليه فى هذه السلسله ؟ |
Não é assim tão mau que Montreal vence a nossa equipa 3-2 nesta série, mas agora tenho o convidado, Sr. Pickleton, que não apareceu. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً ان مونتريال يقود فريقنا 3-2 بتلك السلسله "الان عندي ضيف السيد"بيكلتون الذي لم يظهر |
Faz outro da série... | Open Subtitles | إذًا لتكتب روايه أخرى في هذه السلسله.. |
E a série continua. | Open Subtitles | و السلسله تتواصل .. |
Esta maldita corrente é esquisita. | Open Subtitles | تلك السلسله اللعينه صعبه |
Oh, esta puta está fora da corrente! | Open Subtitles | هذه العاهره خارج السلسله |
Esquece a corrente. | Open Subtitles | أنس امر السلسله |
Maria, Ajuda o Bobby a colocar a corrente na rampa. | Open Subtitles | ماريا) ساعدى (بوبى) فى سحب) السلسله عبر المنحدر |
Não, uma corrente é apropriado. | Open Subtitles | لا , ان السلسله مناسبه جدا |
Estava a montar uns travões novos na bicicleta e raspei a mão na corrente. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}لقد كنتُ أضعُ مكابح جديدة لدرّاجتي {\pos(192,210)}البُخاريّة وكشطت السلسله يدي |
Levantem as correntes. Quero o rio dragado. Já temos alguém no ar? | Open Subtitles | ,أنزلوا السلسله أريد أن يتم تجفيف هذا النهر .... |