Além disso, se o hospedeiro de um Senhor do Sistema estiver ferido demais para ser curado pelo simbiote, é sempre bom ter um humano à mão. | Open Subtitles | اضافة إلى أن عائل حاكم النظام قد يصاب إصابة أكبر من قدرة السمبيوت على الشفاء من المفيد جدا وجود بشري قريب في قبضته |
Major, mesmo se o simbiote me curar, não vamos conseguir sair daqui. | Open Subtitles | رائد,حتى إذا السمبيوت استطاع أصلاح الضرر بي, هو لن يخرج أبدا |
Na fisiologia Goa'uid, o simbiote não consegue curar ferimentos tão graves sozinho. | Open Subtitles | حسب ما أعلم عن علم وظائف أعضاء الجواؤلد السمبيوت لا يسطتيع شفاء مثل هذه الإصابات |
Prometeram que se nao encontrarem outro hospedeiro num período de tempo razoável, o simbiota se sacrificará em vez de ficar num hospedeiro relutante. | Open Subtitles | لقد وعدوا أنهم إن لم يجدوا مضيف آخر في وقت مناسب السمبيوت سيضحي بنفسه على أن يبقى في مضيف غير راغب |
Dantes, poderia ter deixado o simbiota regenerar as lesões. | Open Subtitles | فى الماضى كنت سأترك السمبيوت يعيد تجديد الضرر |
Os nossos números diminuem quando os simbiotes não conseguem arranjar novos hospedeiros. | Open Subtitles | - أعدادنا تقل لأن السمبيوت غير قادر -على أيجاد مضفين جدد |
Se deixasse que o meu simbionte fosse implantado, estaria a perpetuar tudo a que me oponho. | Open Subtitles | لو تركت السمبيوت الذي أحمله مزروعا، سأديم بكلّ ما أعارض |
Mas desta vez precisamos do teu simbiote, Jacob. | Open Subtitles | ولكن ليس الان .يعقوب ,نحن نحتاج الى السمبيوت الخاص بك |
Descobri uma maneira de comunicar com o meu simbiote. | Open Subtitles | - لقد وجدت طريقة -للتواصل مع السمبيوت خاصتي |
O simbiote ainda está a recuperar, mas já começámos à procura de um hospedeiro. | Open Subtitles | السمبيوت مازال يتعافى لكن لكن بدأ البحث عن عائل جديد |
Se o simbiote estava vivo quando o Martouf foi acordado, não haveria a hipótese de poder ter curado as feridas dele? | Open Subtitles | إذا السمبيوت كان حيا عندما خرج مارتوف من السبات ألم تكن هناك فرصة لعلاج جروحه؟ |
O corpo dos hospedeiro estava demasiado fraco. Provavelmente, o simbiote teria morrido a tentar curá-lo. | Open Subtitles | العائل كان ضعيفا جدا في كل الحالات السمبيوت كان سيموت |
E, é claro, escolheram o simbiote. A sua preferência pelo hospedeiro é natural. | Open Subtitles | وبالطبع تحيزتم نحو السمبيوت تحيزك أنت نحو العائل هو الطبيعي |
A vida do simbiote está a ser mantida pela câmara. Não está em condições de ajudar o teu amigo. | Open Subtitles | حياة السمبيوت تعتمد على الحجرة لا يستطيع إنقاذ صديقك |
Dá uma oportunidade ao simbiote. Ele precisa tanto de ti quanto tu dele. | Open Subtitles | أعطي السمبيوت بداخلك فرصة أنه يحتاجك بقدر ما تحتاجه |
Coronel, o hospedeiro do simbiota morreu numa missao. | Open Subtitles | سيدي, مضيف السمبيوت مات في عندما كان في مهمة |
Os Tok'ra acreditam que o simbiota tem informações vitais para revelar, e isto dar-lhe-ia essa oportunidade. | Open Subtitles | التوك رع لديهم سبب للاعتقاد أن السمبيوت لدية معلومات حيوية لإيصالها وهذا يعطيهم الفرصة |
Morreu. O simbiota dele estragou-se e nao tinha arranjo. | Open Subtitles | مات , السمبيوت الخاص به تضرر و لايمكن إصلاحه |
O simbiota, Kanan, e alguem que conheço bem. | Open Subtitles | السمبيوت كانان شخص أعرفه جيدا |
Mas quando morrem, os simbiotes largam um veneno mortal. | Open Subtitles | لكن كما تعلم موت السمبيوت يحرر سمومه التي هي مميتة |
Um ataque generalizado à população Goa'uid, usando o veneno para os simbiotes. | Open Subtitles | هجوم كامل على سكان الجواؤلد باستعمال سم السمبيوت |
A não ser que arranjemos uma maneira de reverter a dependência biológica deles de simbiotes imaturos, também morrerão. | Open Subtitles | ما لم نحن نستطع إيقاف تبعية حياتهم على السمبيوت سيموتون بطبيعة الحال |
O simbionte do Teal'c está a morrer. Não sei porquê. | Open Subtitles | السمبيوت بداخل تيلك يحتضر ولا أعرف السبب |