"السموم التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • toxinas que
        
    • venenos que
        
    Golpes profundos ajudam a libertar as toxinas que se acumulam nos tecidos. Open Subtitles المساج العميق يساعد على التخلص من السموم التي تتخزن في الجلد
    Se forem cremados, todas estas toxinas que referi são libertadas para a atmosfera. TED في حالة حرق جثتك، جميع السموم التي ذكرتها ستتصاعد في الغلاف الجوي.
    As bactérias do agrafo entraram na corrente sanguínea e libertaram toxinas que despoletaram contracções musculares. Open Subtitles بكتيريا ثياب الدبابيس دخلت عروق دمه مخرجة السموم التي تمكن إنقباض العضلات
    As baratas, como sabem todos os que tentaram livrar-se delas, tornaram-se imunes aos venenos que usamos. TED والصراصير، كما يعرف كل من حاول التخلص منهم، أصبح لديهم مناعة بالفعل من السموم التي نستخدمها.
    Examinei o tecido do corpo exumado com a classe de venenos que o Ducky suspeita e ele tinha razão. Open Subtitles لقد فحصت الأنسجة من الجثّة المُستخرجة مع النوع من السموم التي إشتبه بها (داكي)، وقد كان محقا.
    Esta é uma simples lista de alguns dos tipos de venenos que surgem dessas proliferações prejudiciais de algas: intoxicação por marisco, ciguatera de peixe, intoxicação diarreica por molusco — nem queiram saber como é — intoxicação neurotóxica, ou intoxicação paralítica por marisco. TED هذه قائمة مبسطة لبعض أنواع السموم التي تأتي من ازدهار الطحالب المضرة: تسمم المحار، السيغاتيرا من الأسماك تسمم المحار المسبب للإسهال -- لا تريدون المعرفة عن هذا-- تسمم المحار في الأعصاب، تسمم المحار المسبب للشلل.
    O peixe-balão preparado de modo incorrecto pode conter toxinas que levam a pessoa a entrar em coma. Open Subtitles سمكة معدة بطريقة غير سليمة يمكن أن تحمل السموم التي ربما تسبب غيبوبة
    Existe a hipótese de quando o cavalheiro simpático tirar a último bocado de cimento de cima do teu abdómen, todas as toxinas que tenham surgido debaixo do betão, subam ao teu coração, e tenhas um ataque. Open Subtitles هناك احتمال عندما يقوم هؤلاء السادة بنزع آخر قطعة أسمنت من على معدتك كل السموم التي كنت تحتجزها بداخل الأسمنت
    Existe a hipótese de quando o cavalheiro simpático tirar o último bocado de cimento de cima do teu abdómen, todas as toxinas que tenham surgido debaixo do betão, subam ao teu coração, e tenhas um ataque. Open Subtitles هناك احتمال عندما يقوم هؤلاء السادة بنزع آخر قطعة أسمنت من على معدتك كل السموم التي كنت تحتجزها بداخل الأسمنت
    O que as toxinas que simulam uma paragem cardíaca, fazem à tua saúde? Open Subtitles ما الذي تفعله السموم التي تحاكي السكتة القلبية بصحتك؟
    Então, as substâncias químicas... as toxinas que eles encontraram no interior do urso... Open Subtitles إذن، المواد الكيميائية السموم التي عثروا عليها بداخل الدب
    - toxinas que destroem o corpo e a mente. Open Subtitles - هي السموم التي تُحطّمُ الجسمَ و المخ
    Há dezenas de toxinas que não são detectáveis. Open Subtitles هناك عشرات السموم التي لا يمكن اكتشافها... سواء بالجسد البشري أو بالمصنوعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus