"السم في" - Traduction Arabe en Portugais

    • veneno no
        
    • veneno na
        
    • veneno em
        
    • veneno nos
        
    • o veneno
        
    • Um veneno
        
    O amante pôs veneno no copo do marido e depois, quando estava distraído, a mulher bebe do copo. Open Subtitles لقد وضع العاشق السم في كأس الزوج ثم عندما التها عنها الزوج, قامت المرأة بشرب الكأس
    Mas isso significa que um de nós pôs veneno no copo. Open Subtitles ولكن هذا يعني أن احدنا قد وضع السم في الكأس
    Não só toleram a toxina, como também conservam o veneno no corpo, tornando-se venenosas para os seus predadores. TED ليس فقط لتحملها السم، تعزل فراشة الملك السم في جسدها، ويصبح ساماً لمتصيديها.
    Tinha eczemas, seria fácil pôr o veneno na medicação. Open Subtitles لقد عانى الفتى من الأكزيما سيكون من السهل تقديم السم في دوائه
    Cuspo veneno em todas as direcções Toma lá algum Open Subtitles "أبصق السم في كل إتجاه فمصوا القليل منه"
    O assassino também pôs veneno nos olhos dela, o que é bizarro. Open Subtitles القاتل ايضا وضع السم في عينيها وهذا غريب
    Alguém meteu veneno no copo do marido e ela bebeu. Open Subtitles لقد وضع أحدهم السم في كأس زوجها و قد شربته هي
    Não acha curioso, Inspector, que este assassino calculista fosse apanhado com veneno no bolso? Open Subtitles ألا ترى سيدي المفتش, أنه بحساب الجريمة أن يتم اكتشاف الزجاجة التي تحمل السم في جيبه ؟
    O Chantry colocou veneno no copo e deu-o à esposa. Open Subtitles لقد وضع "شانتري" السم في الكأس و أعطاه لزوجته
    E por isso colocou o veneno no quarto dela e ditou-a à morte? Open Subtitles لذا وضعتِ السم في غرفتها، وأرسلتيها لحتفها؟
    Ajuda-me, papá..! - Hoje houve veneno no chá.. Open Subtitles انقذني يا عمي , انقذني اليوم السم في الشاي
    O dono nervoso de uma fábrica é confrontado por uma miúda do tempo idealista que o acusa de lançar veneno no ar. Open Subtitles مالك مصنع حاد الطبع يُواجه بواسطة مُذيعة نشرة جويّة مثاليّة التي تتهمه بضخ السم في الهواء.
    Devias ter-lhe injetado veneno no coração, não adrenalina. Open Subtitles بصفتك طبيب, كان عليك حقن السم في قلبه لا الأدرينالين
    Queres dizer quando ele tinha veneno no cérebro, o que fez dele temporariamente psicótico? Open Subtitles تقصدي عندما كان السم في دماغه، الذي جعله مجنونا مؤقتا؟
    Esperem, vocês vão continuar a lançar milhões de toneladas de veneno no ar que respiramos? Open Subtitles انتظروا, هل ستواصلون وضع ملايين الأطنان من السم في الهواء الذي نتنفسه؟
    Alguém que fosse próximo dele para colocar veneno no seu café. Open Subtitles أعني، شخصاً كان مقرباً إليه بما يكفي لدسّ السم في قهوته
    Bom, se era rotina, alguém poderia ter aparecido e colocado o veneno no copo. Open Subtitles إذا كان ذلك روتينياً، فلا بد أن أحداً أتى ودس السم في كأسه
    Eu coloquei veneno na tua comida. Open Subtitles دسستُ السم في طعامك.
    Encontramos o veneno na sua despensa. Open Subtitles وجدنا السم في مخزنك
    Vamos dizer que temos ratos e o Carl atirou veneno em todo o lado. Open Subtitles كما لو أنّ منزلنا ملئ بالجرذان وقام (كارل) بإلقاء السم في كلّ مكان
    Sabia que durante a Renascença, as mulheres costumavam pôr veneno nos olhos? Open Subtitles هل تعرف أنه خلال عصر النهضة، اعتاد النساء وضع السم في أعينهم؟
    Um veneno que poucos possuem nos Sete Reinos. Open Subtitles وهناك عدد قليل ممن يملك هذا السم في الممالك السبعة كلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus