"السنوات الثلاث الأخيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • últimos três anos
        
    Os últimos três anos têm assistido a uma enorme revolução num terreno totalmente novo. TED وشهدت السنوات الثلاث الأخيرة فتحا هائلا في مجال جديد للغاية.
    Passei os últimos três anos trabalhando para descobrir quem era você. Open Subtitles قضيتت السنوات الثلاث الأخيرة في العمل لإكتشاف من أنت
    Só vendi dois quadros nos últimos... três anos. Open Subtitles لقد بعتُ لوحتينِ فقط في... السنوات الثلاث الأخيرة
    O teu pai sofreu de cancro nos últimos três anos. Open Subtitles لقد عانى أبوك من مرض السرطان ... في السنوات الثلاث الأخيرة ولكن
    Passei os últimos três anos a terminar o meu curso de graduação. Open Subtitles لقد قضيت السنوات الثلاث الأخيرة "للحصول على درجة "البكالوريوس
    Isso, isso para não dizer que nos últimos três anos, não gostei nada de acordar e ter uma poia fresca nas tuas Huggies. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني أنني لم أستمتع في السنوات الثلاث الأخيرة عندما كنت (أستيقظ كل صباح لأجدك متبرزاً في حفاضك من صنع (هاغيز
    Bem, Broward acabou de enviar os crimes violentos que tiveram nos últimos três anos. Open Subtitles حسناً، مقاطعة " بروارد " أرسلت للتو أي جرائم عنيفة كانت لديهم... في السنوات الثلاث الأخيرة.
    Passei os últimos três anos da minha vida a perseguir uma organização chamada Shadaloo. Open Subtitles قضيت السنوات الثلاث الأخيرة من حياتي (اطارد منظمة تدعى بمنظمة (شادالو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus