A espada está lá há centenas de anos. Ninguém sabe ao certo. | Open Subtitles | ذلك السيف معلّق مذ مئات السنين لا أحد يعلم مذ متى |
Ei, não diga mal dos dinossauros, eles mandaram na terra por milhões de anos, eles deviam estar a fazer algo de positivo. | Open Subtitles | لا تقسو على الديناصورات. لقد حكموا الأرض لملايين السنين. لا بد أنهم كانوا يقومون بشيء سليم. |
Desculpe, mas a Branca de Neve é um conto de fadas com centenas de anos de existência. | Open Subtitles | معذرة لكن بياض الثلج قصة قديمة منذ مئات السنين لا احد يملكها |
Se eu pudesse vetá-lo, com tudo o que aguentei nestes anos, não sei se o ia usar objectivamente. | Open Subtitles | ان كان لدي القدرة على استخدام فيتو ضده و بالنظر لكل الهراء الذي تحملته خلال السنين لا اعلم ان كنت سأستخدمه بشكل حيادي |
Eu estive neste buraco durante milhares de anos, a pensar em nada mais do que na redenção, em recuperar o meu bom nome. | Open Subtitles | لقد جلست في هذه الحفرة لآلاف السنين لا أفكر سوى في التكفير في استصلاح اسمي الجيد |
Depois de todos estes anos, continuam a fazer os rituais deles. | Open Subtitles | حتى بعد كُل السنين لا زالوا يُمارسون طقوسهم |
Passados tantos anos, ainda te atormentas por teres matado acidentalmente o teu irmão. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنين لا زلت تعذب نفسك. لأنك قتلت أخيك عن طريق الخطأ. |
A força dos quartos invasores existia há milhentos anos | Open Subtitles | كتيبة الغُزاة الرابعة كانت هُناك لعددٍ من السنين لا يعلمه إلّا الله, |
Cem anos não o poderiam mudar. | Open Subtitles | حتى مئات السنين لا يمكنها تغيير ذلك |
Holly, os Mansi, os nativos, tudo isto está aqui há milhares de anos, não sei como esta coisa funciona, mas é isto que estão a tentar dizer. | Open Subtitles | " هولي " السكان الأصليون " مونسي " قلت أنهم هنا لآلاف السنين لا أعلم كيف هذا لكن أظن هذه المنطقة لهم |
E após todos estes anos ainda estou na tua vida. Onde é que ele está? | Open Subtitles | وبعد كل هذه السنين لا زِلت بِحياتك |
Mil anos de guerra entre nós não serão esquecidos! | Open Subtitles | حروب من الآف السنين لا تُنسي |
Tantos anos passaram e continuais na mesma. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنين لا تزالين (سيف) ذاتها |